| Takımdan Ayrı Düz Koşu (оригинал) | Прямой Бег Отдельно От Команды (перевод) |
|---|---|
| Yarım kalmış devrimin bende | у меня половина оборота |
| Değeri ne kadar olur ki sende | Сколько это будет стоить для вас |
| Çok yorulmuş gibisin | Ты выглядишь таким усталым |
| Ama o vazo düşmesin | Но не позволяйте этой вазе упасть |
| Senin için senden ayrı durdum | Я стоял отдельно от тебя для тебя |
| Saatleri hep öğlene kurdum | Я всегда устанавливаю часы на полдень |
| Ama artık bana yeter | Но достаточно для меня сейчас |
| Akşam akşam bu keder | Вечером эта грусть |
| Bunu uzun zamandır sormak istiyordum | давно хотел это спросить |
| Ama biraz korkak biriyimdir üzgünüm | Но я немного трус, извините |
| Ama kişilikte düzgünüm | Но я порядочная личность |
| Telefonumun şarjı hala | Мой телефон все еще заряжен |
| Dolamadı ne yapıcaz pekala | Что мы будем делать? |
| Gidebiliriz de ama | Мы можем идти, но |
| Yol da kapanır falan mazallah | Дорога будет закрыта или что-то в этом роде, мазаллах |
| Yeterince korkutucu değilim | я недостаточно страшный |
| Duran toplarda gayet iyiyim | Я неплохо разбираюсь в стандартных положениях |
| Öteki olarak geldiğim yerde | Откуда я пришел, как другой |
| Hala yabancı gibiyim | Я все еще как незнакомец |
