| Things just won’t work out that’s what I keep telling myself
| Ничего не получится, вот что я продолжаю говорить себе
|
| I’ll turn down any good thing that’s ever offered to me
| Я откажусь от любой хорошей вещи, которую мне когда-либо предлагали
|
| Cause I know I won’t deserve it. | Потому что я знаю, что не заслуживаю этого. |
| How could I deserve it?
| Как я мог это заслужить?
|
| When everything I’ve ever done, fell short and leaves me spun
| Когда все, что я когда-либо делал, потерпело неудачу и заставило меня крутиться
|
| Back into my crippling doubt
| Назад к моему калечащему сомнению
|
| That’ll ever feel good about myself
| Это когда-нибудь будет хорошо о себе
|
| 'Cause nothing ever works out the way I imagined it
| Потому что ничего никогда не получается так, как я себе это представлял.
|
| I just want to be out of this rut
| Я просто хочу выбраться из этой колеи
|
| I’ve been stuck in for over 10 fucking years
| Я застрял более 10 гребаных лет
|
| I want to know what’s wrong with me
| Я хочу знать, что со мной не так
|
| What exactly caused this lack of human compatibility?
| Что именно вызвало это отсутствие человеческой совместимости?
|
| It still makes me weak at the knees, when I think of how
| У меня до сих пор подкашиваются колени, когда я думаю о том, как
|
| I still haven’t found the love I’ve been trying so hard to reach
| Я до сих пор не нашел любовь, которую так старался достичь
|
| With all the self-deprecation I wear on my sleeve
| Со всем самоуничижением, которое я ношу на рукаве
|
| Or the cries for help that make people leave
| Или крики о помощи, которые заставляют людей уйти
|
| Just shows that I’m too fucking weak
| Просто показывает, что я слишком чертовски слаб
|
| To keep holding on to this pathetic life I lead
| Чтобы продолжать держаться за эту жалкую жизнь, которую я веду
|
| The life I lead
| Жизнь, которую я веду
|
| What a waste I chase I’ve come this far
| Какая трата, которую я преследую, я зашел так далеко
|
| I breakaway, I break apart
| Я отрываюсь, я разрываюсь
|
| If I could shake the way I made this start
| Если бы я мог встряхнуть то, как я начал это
|
| Would I have a change of heart?
| Могу ли я передумать?
|
| Would I have a change of heart?
| Могу ли я передумать?
|
| Would I have a change of heart?
| Могу ли я передумать?
|
| 'Cause nothing ever works out the way I imagined it
| Потому что ничего никогда не получается так, как я себе это представлял.
|
| I just want to be out of this rut
| Я просто хочу выбраться из этой колеи
|
| I’ve been stuck in for over 10 fucking years
| Я застрял более 10 гребаных лет
|
| 10 fucking years
| 10 гребаных лет
|
| I know you don’t care | Я знаю, что тебе все равно |