| Where the fuck did you go?
| Куда, черт возьми, ты пошел?
|
| The day you left me for dead again
| В тот день, когда ты снова бросил меня умирать
|
| But did you ever think I could be different?
| Но ты когда-нибудь думал, что я могу быть другим?
|
| You never gave me a chance
| Ты никогда не давал мне шанса
|
| Wake up (Wake up)
| Вставай, вставай)
|
| I still feel like I’m sleeping
| Мне все еще кажется, что я сплю
|
| Sleeping so heavy in my own thoughts
| Сон так тяжело в моих собственных мыслях
|
| They contain (Contain) words (Words) I once said to her
| Они содержат (Содержат) слова (Слова), которые я однажды сказал ей
|
| So overdramatic, so over the top
| Так чрезмерно драматично, так чрезмерно
|
| And now I can’t stop reminiscing
| И теперь я не могу перестать вспоминать
|
| On times that I wish I could just go relive
| В моменты, когда я хотел бы просто пережить
|
| Because a whole year without you my dear
| Потому что целый год без тебя мой милый
|
| Completely cut from my life from some stupid fight I caused
| Полностью вырезан из моей жизни из-за какой-то глупой драки, которую я вызвал
|
| So where the fuck did I go?
| Так куда, черт возьми, я пошел?
|
| That day you left me for good
| В тот день ты оставил меня навсегда
|
| I guess I tried to grow stronger
| Думаю, я пытался стать сильнее
|
| As our love just got weaker
| Поскольку наша любовь стала слабее
|
| I still remember that promise
| Я до сих пор помню это обещание
|
| I made for you that day
| Я сделал для тебя в тот день
|
| «You've got to be more happy in your life»
| «Надо быть счастливее в жизни»
|
| But things just aren’t alright without you | Но все просто не в порядке без тебя |