| Back in the line of fire
| Снова на линии огня
|
| Sayin' my style’s dated is like checkin' to see if wine expired
| Сказать, что мой стиль устарел, это все равно, что проверить, не истек ли срок годности вина
|
| Salut, thought of that bar in the car
| Салют, подумал о баре в машине
|
| Cheffin' up in the truck like halal food
| Cheffin 'в грузовике, как халяльная еда
|
| Got them raps for you, I ain’t talkin' gyros
| У меня есть рэп для тебя, я не говорю о гироскопах
|
| Get on the mic and spit that porno for pyros
| Встань на микрофон и выплюнь это порно для пиротехники
|
| I’m not concerned with goin' viral
| Я не беспокоюсь о том, чтобы стать вирусным
|
| Knew I’d be the best
| Знал, что буду лучшим
|
| When Droogs was in the recess throwin' spirals
| Когда Droogs был в перерыве, бросая спирали
|
| Mad punches, I was throwin' spiral notebooks away
| Безумные удары, я выбрасывал тетради на спирали
|
| Even wrote hooks for you to say
| Даже написал крючки для вас, чтобы сказать
|
| Now look at me today
| Теперь посмотри на меня сегодня
|
| Rockin' Woodstock and Lollapalooza
| Rockin 'Вудсток и Lollapalooza
|
| Get your dollars up, loser
| Поднимите свои доллары, неудачник
|
| While we worked hard, you fought and bickered, now you broke
| Пока мы много работали, вы ссорились и ссорились, теперь вы сломались
|
| I can see that malt liquor stain on your Nautica
| Я вижу это пятно солодового спиртного на вашей Nautica
|
| Need to stop poppin' junk and pass that Henny
| Нужно прекратить попсовое барахло и передать Хенни
|
| But don’t start a debacle over the bottle
| Но не начинайте фиаско из-за бутылки
|
| Get rocked in your head with it
| Получите удовольствие от этого
|
| Then we’ll really see your numbskull, should’ve tried to be humble
| Тогда мы действительно увидим твой тупица, должен был попытаться быть скромным
|
| Sprayin', it’s plagued to run up on you with a gun cocked
| Брызги, надоело наезжать на тебя с взведенным пистолетом
|
| Stick safety pins in your face like you punk rock
| Втыкайте английские булавки в лицо, как панк-рок
|
| The kid vicious like Sid
| Малыш порочный, как Сид
|
| Dukin' your hot mom 'til my johnny get rotten seed on
| Дукин, твоя горячая мама, пока мой Джонни не получит гнилое семя
|
| Only bustin' these sex pistols from now on
| Теперь только разорви эти секс-пистолеты.
|
| Anarchy in BK, that’s all we play
| Анархия в БК, это все, во что мы играем
|
| I’m sittin', thinkin' in the dark
| сижу, думаю в темноте
|
| Hit my boo up like, «When we linkin' in the park?»
| Ударь меня, типа: «Когда мы свяжемся в парке?»
|
| Take it to the head, ball courts, finger popped the tote
| Возьми это в голову, площадки для игры в мяч, палец выскочил из сумки
|
| You lames in the crib playin' Papa Roach
| Вы в кроватке играете в Папу Роуча
|
| This ain’t rap, it’s hard rock with a hip-hop approach
| Это не рэп, это хард-рок с хип-хоп подходом
|
| Jethro meets Death Row, Death Row tone
| Джетро встречает камеру смертников, тон камеры смертников
|
| Pull a Suge Knight, make you drink piss
| Потяните Suge Knight, заставьте вас пить мочу
|
| Who you think you is? | Кто вы думаете, что вы? |
| You ain’t a thug, you listen to Incubus
| Ты не бандит, ты слушаешь инкуба
|
| Son, new streets’ll break your heart
| Сынок, новые улицы разобьют тебе сердце
|
| I know cats that’ll murk it and take part in a Stop the Violence march
| Я знаю кошек, которые замучат это и примут участие в марше "Остановим насилие".
|
| Yoke up young dweller in the elevator
| Запрягите молодого жителя в лифте
|
| And watch the footage on News 12 later
| И посмотрите запись в Новостях 12 позже.
|
| Doin' hot boy shit to get 'em knocked
| Делаешь горячее дерьмо, чтобы их сбить
|
| The old heads like «Chill, let him rock»
| Старые головы, как «Остынь, пусть качается»
|
| Wildin' with that death metal, desperately need an alternative
| Увлекаюсь этим дэт-металом, отчаянно нуждаюсь в альтернативе
|
| Most of these kids dyin' ain’t even get a turn to live
| Большинству из этих умирающих детей даже не выпадает очередь жить
|
| Go straight from Juvy to juve
| Перейти прямо из Juvy в Juve
|
| Talkin' 'bout how they move yay, off white like a duvet
| Разговор о том, как они двигаются, белоснежные, как пуховое одеяло
|
| Only folk they know is the game, never heard of Joan Baez
| Только люди, которых они знают, это игра, никогда не слышали о Джоан Баэз
|
| Lot of freaks were goin' bi, les
| Много уродов собирались би, лес
|
| I paint pictures that’s hi-res
| Я рисую картины в высоком разрешении
|
| , the parachute jump light blinkin' in the room
| , в комнате мигает свет прыжка с парашютом
|
| 'Bout to go back to my old way, true, true
| «О том, чтобы вернуться к моему старому пути, правда, правда
|
| You know I don’t fuck with Coldplay and U2
| Вы знаете, я не трахаюсь с Coldplay и U2
|
| U2? | У2? |
| I hate them mothafuckas — yo they suck! | Я ненавижу этих ублюдков — они отстой! |
| Yo what happened to all the good
| Эй, что случилось со всем хорошим
|
| rock music? | рок музыка? |
| I wanna know! | Я хочу знать! |
| Man, yo 92.3, remember that? | Чувак, тебе 92,3, помнишь? |
| Yo I’m 'bout to cop a
| Эй, я собираюсь копнуть
|
| guitar, Skiz 'bout to get on bass, RTC on the drums. | гитара, Скиз собирается перейти на бас, RTC на барабанах. |
| Yo forreal,
| Эй, на самом деле,
|
| we’re gonna take over. | мы возьмем на себя. |
| Yo we the new Alice in Chains. | Эй, мы новая Алиса в цепях. |
| Yo I’m watchin' Clerks
| Эй, я смотрю клерков
|
| right now, on the big screen
| прямо сейчас, на большом экране
|
| That’s beautiful, man
| Это красиво, чувак
|
| And he’s from Russia, too
| И он тоже из России
|
| No way, what part of Russia?
| Ни в коем случае, какая часть России?
|
| I don’t fuckin' know, do I look like his fuckin' biographer? | Я не знаю, черт возьми, я похож на его гребаного биографа? |