| Gettin' head in the whip-call that v-neck
| Получаю голову в хлысте, что v-образный вырез
|
| Poppin' the collar 'fore I ever seen a check
| Поппин "ошейник", прежде чем я когда-либо видел чек
|
| A droog barely saw the fruits of his labor
| Друг едва видел плоды своего труда
|
| And you hoppin' on the banana like Chiquita, ya dick eater
| И ты прыгаешь на банане, как Чикита, пожиратель члена
|
| Need to fall back and let my nuts breathe
| Нужно отступить и позволить моим орехам дышать
|
| Plus you got no pull like a smut’s weave during sex
| К тому же, во время секса у тебя нет такой тяги, как грязное плетение.
|
| And you don’t wanna get wet up
| И ты не хочешь промокнуть
|
| Hog-tied and set-up, stripped out your get-up
| Связанный и настроенный, лишенный твоего наряда.
|
| Get up! | Вставать! |
| Stop cryin' on the floor, what you have to stunt for?
| Хватит плакать на полу, зачем тебе трюки?
|
| We know that you don’t want war
| Мы знаем, что вы не хотите войны
|
| You wanna talk about a peace plan
| Вы хотите поговорить о плане мира
|
| Givin' info in the back of a police van
| Даю информацию в кузове полицейского фургона
|
| (Where you at, son?) I’m in the house like C-SPAN
| (Где ты, сынок?) Я дома, как C-SPAN
|
| Your Old Droog been a beast, man (check me out)
| Твой Старый Друг был зверем, чувак (проверь меня)
|
| Spittin' rhymes you can’t quote with a weak throat
| Spittin 'рифмы, которые вы не можете цитировать со слабым горлом
|
| You need a pack of Winstons, black coffee, and a peacoat
| Вам нужна пачка Винстонов, черный кофе и бушлат.
|
| I try to put it aside, but droogs, we need to provide
| Я пытаюсь отложить это в сторону, но друзья, мы должны предоставить
|
| Plus it won’t leave me alone, alone
| Плюс это не оставит меня в покое, в покое
|
| And if I’m gonna do this, I need to be the biggest star that I can be, I can be,
| И если я собираюсь это сделать, мне нужно быть самой большой звездой, которой я могу быть, я могу быть,
|
| oh, oh
| ой ой
|
| Tricks wanna step to Droog and then they catch fade
| Трюки хотят шагнуть к Другу, а затем они исчезают
|
| 'Cause they bitch-made pullin' out a switchblade
| Потому что они, сука, вытащили нож
|
| That’s kinda trifle, cause that’s a knife, fool
| Это мелочь, потому что это нож, дурак
|
| You’re just a parasite like the Eiffel
| Ты просто паразит, как Эйфель
|
| Stifle yourself like Edith or get played
| Задуши себя, как Эдит, или играй
|
| Like a Paul Reed Smith, you and them cats you smoke weed with
| Как Пол Рид Смит, вы и те кошки, с которыми вы курите травку
|
| No G, get smacked up for free
| Нет G, получи бесплатно
|
| I see you laughin' to the bank but you’re not all that you cracked up to be
| Я вижу, ты смеешься над банком, но ты не все, кем ты казался
|
| Hee… hee… ain’t it funny like J-Lo and Jeffery
| Хи… хи… разве это не смешно, как Джей-Ло и Джеффри?
|
| And done effortlessly
| И сделано без труда
|
| Pop shots like Steph Curry
| Поп-шоты, как Стеф Карри
|
| And your eye vision will be left blurry, eff a referee
| И ваше зрение останется размытым, эфф судья
|
| Swish, nothin' but net, with lotsa bank-ins
| Swish, ничего, кроме сети, с большим количеством банковских счетов
|
| Called by the O.G. | Вызывается О.Г. |
| Sacha Jenkins
| Саша Дженкинс
|
| Link back up with my son, Irv
| Свяжись с моим сыном Ирвом
|
| Persistence does wonders, none of this is undeserved, the nerve
| Настойчивость творит чудеса, все это незаслуженно, нервы
|
| Nobody gets in this shit to be regular
| Никто не лезет в это дерьмо, чтобы быть обычным
|
| I manhandle while you panhandle like a beggar, bruh
| Я грублю, пока ты просишь милостыню, как нищий, брух
|
| Other cats is movin' bricks, I’m a slang slanger
| Другие кошки двигают кирпичи, я жаргонный сленг
|
| Set for life like a gang-banger
| Готов к жизни, как бандит
|
| To the death, and I got a lil' fame
| К смерти, и я получил немного славы
|
| Keep it a hunnit like most points in a single game
| Держите его в тонусе, как и большинство очков в одной игре.
|
| By Wilt Cham', Old Droog kilt the game
| Автор Уилт Чам, Old Droog убил игру
|
| Like your favorite rapper rockin' a skirt, don’t it hurt?
| Как твой любимый рэпер в юбке, тебе не больно?
|
| Pertinent, relevant when I spit
| Уместно, уместно, когда я плюю
|
| You’s a rodent, you ain’t leavin' no dent in this shit
| Ты грызун, ты не оставляешь вмятины в этом дерьме
|
| There’s more to this than makin' sentences fit
| Это больше, чем составление предложений
|
| You see I went in but I’m low-key ventin'
| Вы видите, что я вошел, но я сдержан,
|
| It’s more than just spittin' a hard bar
| Это больше, чем просто выплевывание жесткого стержня
|
| I’m bringin' 'em more records than Nardwuar, check me out
| Я приношу им больше записей, чем Нардвуар, зацени меня
|
| Gettin' love from college kids down at Seton Hall
| Получаю любовь от детей из колледжа в Сетон-холле
|
| Without the hook on it, I be cheatin' y’all | Без крючка я вас всех обманываю |