| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Had hit records on my demo, | У меня были хиты уже на демо-записи, |
| Did, y'all boys, not get the memo? | Неужели вы не помните, пацанчики? |
| I do not stay at the Intercontinental, | Я не останавливаюсь в пятизвёздочных отелях, |
| And anything I got is not a rental, I own that mothafucka. | У меня нет ничего арендного, всё моё — моё! |
| Figured out this shit, it's simple, | Пойми, это очень просто: |
| My stock been goin' up like a crescendo, | Мои акции идут вверх крещендо, |
| A bunch of handshakes from the fakes, | Куча лицемеров жмут мне руку, |
| But, n**ga, I do not want to be friends, though. | Но знаешь, н*ггер, я не хочу быть твоим другом. |
| I told, y'all mothafuckas, man, this shit is not a love song, | Я говорил вам, гов**кам, это песня не о любви, |
| This a fuck-a-stripper-on-a-mink-rug song, | Это песня о том, как я тр**аю стриптизёршу на норковом ковре, |
| This a fuck-them-boys-forever-hold-a-grudge song | Это песня о том, как я постоянно шлю на х** тех, на кого затаил обиду, |
| Pop-some-fuckin'-champagne-in-the-tub song, n**ga, just-because song. | Это песня о том, как я откупорю шампанское в ванной, ё**, н*ггер, это песня из разряда "просто потому что". |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| What's the move? Can I tell the truth? | Что сделать? Можно рассказать правду? |
| If I was doin' this for you then I'd have nothing left to prove, nah, | Если я делал это для вас, то мне больше нечего доказывать, не-а, |
| This for me, though. | Всё это для меня. |
| I'm just tryna stay alive and take care of my people, | Я пытаюсь выжить и позаботиться о своих людях, |
| And they don't have no award for that. | Но за это не дают наград. |
| Trophies, trophies, | Трофеи, трофеи, |
| And they don't have no award for that, | За это нет наргады, |
| Shit don't come with trophies, ain't no envelopes to open, | Эта хр**ь приходит без трофеев и нет конвертов с именем лауреата, |
| I just do it cause I'm ‘sposed to, n**ga. | Я занимаюсь этим, потому что от меня этого ждут, н*ггер. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Bitch, I go to Dreams with a suitcase, | С**а, я хожу в стрип-клуб с чемоданом денег, |
| I got my whole country on a new wave. | Я ввёл новую моду на родную страну. |
| She like, “I heard all your n**gas stay where you stay”. | Она такая, типа: "Я слышала, вы, черномазые, до сих пор там и живёте". |
| House so big I haven't seen them boys in two days, | Мой дом такой большой, что я уже пару дней не видел друзей, |
| Bitch, I use a walkie talkie just to get a beverage. | С**а, я пользуюсь рацией, чтобы мне принесли выпить. |
| I saw my parents split up right after the wedding, | Я видел, как мои родители разбежались сразу после свадьбы, |
| That taught my ass to stay committed, fuck the credit, | Так я научился быть верным, в ж**у слепую веру, |
| Bitch, check the numbers, I'm the one who really get it. | Сверься с цифрами, с**а, я тот, кто реально гребёт бабки. |
| I told, y'all mothafuckas, man, this shit is not a love song, | Я говорил вам, гов**кам, это песня не о любви, |
| This a doing-me-and-only-God-can-judge song, | Это песня о делах, которые могут судить только я сам и бог, |
| I do not know what the fuck you thought it was song, | Я не знаю, что, бл**ь, вы подумали об этой песне, |
| Pop-some-fuckin'-champagne-in-the-tub song, n**ga, just-because song. | Это песня о том, как я откупорю шампанское в ванной, ё**, н*ггер, это песня из разряда "просто потому что". |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |