| I couldn’t have done it better
| Я не мог бы сделать это лучше
|
| I couldn’t have done this shit any other way
| Я не мог бы сделать это дерьмо по-другому
|
| I made it now when they tried to
| Я сделал это сейчас, когда они пытались
|
| Convince me to make it another day
| Убедите меня сделать это в другой день
|
| Glad I can see another day
| Рад, что я могу увидеть еще один день
|
| I do this shit for my squad, my home team
| Я делаю это дерьмо для своей команды, моей домашней команды
|
| My family, fuck what another say
| Моя семья, ебать, что говорят другие
|
| I’m here now, it’s all clear now
| Я здесь, теперь все ясно
|
| Somebody pour up, I’m eating good
| Кто-нибудь налейте, я хорошо ем
|
| Y’all can’t see my competition til I throw up
| Вы все не можете видеть мое соревнование, пока меня не стошнит
|
| I’m tore up but I keep shit 100
| Я разорван, но я держу дерьмо 100
|
| That’s from the toes up
| Это от кончиков пальцев на ногах
|
| Last night it felt like I ran through four clubs
| Прошлой ночью мне казалось, что я пробежал четыре клуба
|
| Stood on the couch and every single one of em' screaming out
| Стояли на диване, и каждый из них кричал
|
| «Hoes down and bros up»
| «Мотыги вниз и братаны вверх»
|
| It’s different when we show up, kicking doors up
| Все по-другому, когда мы появляемся, выбивая двери
|
| I’m a young Stunna, young Wayne, I’m Young Money
| Я молодой Станна, молодой Уэйн, я Молодой Мани
|
| I’m growned up like I’m new here but I’m nuclear
| Я взрослый, как будто я здесь новенький, но я ядерный
|
| That’s a bomb threat mothafucker, watch how I blow up
| Это бомба, ублюдок, смотри, как я взорвусь
|
| I’m good, I’m reminded I’m good from time to time
| Я в порядке, время от времени мне напоминают, что я в порядке
|
| I’m fine, I be spending time with the Greatest Of All Time all the time
| Я в порядке, я все время провожу время с Величайшим из всех времен
|
| And ever since I’m living life every night like it’s '99
| И с тех пор я живу каждую ночь, как в 99-м.
|
| I’m way ahead of my time I think I was only 8 at that time
| Я намного опережаю свое время, кажется, мне тогда было всего 8 лет.
|
| I rep them five letters forever
| Я представляю им пять букв навсегда
|
| Will someone just tell the bartender to mix my drink
| Кто-нибудь просто скажет бармену смешать мой напиток
|
| While I mix my thoughts my business in pleasure, I’m clever
| Пока я смешиваю свои мысли с делом в удовольствие, я умен
|
| Long money all around me
| Длинные деньги вокруг меня
|
| I just hope I live long enough, long enough to measure
| Я просто надеюсь, что проживу достаточно долго, достаточно долго, чтобы измерить
|
| We should take pictures sippin' Cristal in COOGI sweaters
| Мы должны сфотографироваться, потягивая Кристал в свитерах COOGI.
|
| And I’m still getting better nigga, what’s better?
| И я все еще поправляюсь, ниггер, что лучше?
|
| They said I never do it now I’m looking around like, nigga what’s never?
| Они сказали, что я никогда этого не делаю, теперь я оглядываюсь вокруг, как ниггер, что никогда?
|
| And now they run from us when they see us, boy that money’s pressure
| И теперь они бегут от нас, когда видят нас, мальчик, это давление денег
|
| Plaqs on the wall of every building that I walk into
| Таблички на стене каждого здания, в которое я захожу
|
| Phone taps cause they curious, careful what you talk into
| Звонки по телефону вызывают у них любопытство, осторожность в том, что вы говорите
|
| Living the star life you’ll never know you’ll run into like
| Живя звездной жизнью, ты никогда не узнаешь, что столкнешься, как
|
| Baby I can change your life
| Детка, я могу изменить твою жизнь
|
| Just leave everything that you been through and rise
| Просто оставь все, через что ты прошел, и поднимись
|
| Long as my niggas right then we alright
| Пока мои ниггеры правы, тогда мы в порядке
|
| Long as the women right then we alright
| Пока женщины правы, мы в порядке
|
| Long as the drinks on ice then we alright
| Пока напитки на льду, мы в порядке
|
| Long as these private flights then we alright
| Пока эти частные рейсы, мы в порядке
|
| Long as we living right then we alright
| Пока мы живем правильно, мы в порядке
|
| Long as it’s high life then we alright
| Пока это светская жизнь, тогда мы в порядке
|
| Cause I love it more than anything
| Потому что я люблю это больше всего на свете
|
| Boy it’s money over everything, we been alright
| Мальчик, это деньги превыше всего, мы были в порядке
|
| Yea, It’s money over everything
| Да, это деньги превыше всего
|
| We motivated, flying over everything
| Мы мотивированы, пролетая над всем
|
| We make something out of nothing, what up 5?
| Мы делаем что-то из ничего, что до 5?
|
| Bag full of every president that ever died
| Сумка, полная всех когда-либо умерших президентов
|
| Yea, spraying everything that’s in the way
| Да, распыляя все, что на пути
|
| We eating over here extended clips, 50 plates
| Мы едим здесь удлиненные клипсы, 50 тарелок
|
| It’s a lifestyle, stunna life, everyday
| Это образ жизни, потрясающая жизнь, каждый день
|
| A million ones we can throw this shit a million ways
| Миллион, мы можем бросить это дерьмо миллионом способов
|
| Youngin, if you alright then we alright
| Юнгин, если ты в порядке, то и мы в порядке.
|
| Night life GTV popping every night
| Ночная жизнь GTV появляется каждую ночь
|
| Fly rich in a different city bright lights
| Лети богато в ярком свете другого города
|
| With my niggas, rich gang and living high life
| С моими нигерами, богатой бандой и светской жизнью
|
| Yea, guns in the basement, millions in the wall
| Да, пушки в подвале, миллионы в стене
|
| GTV cases, if it’s fuck em' then it’s fuck em' all
| Кейсы GTV, если это к черту их, то к черту их всех
|
| Audemars and cigars in them new toys
| Audemars и сигары в них новые игрушки
|
| Do this shit for riz-zeal
| Сделай это дерьмо ради рвения
|
| Young Money, Rich Gang
| Молодые деньги, богатая банда
|
| Ya heard me, with big ears
| Я слышал меня, с большими ушами
|
| You just a crocodile, I drink a full cup of his tears
| Ты просто крокодил, я пью полную чашу его слез
|
| Can’t recognize you nigga, like Santa cut off his beard
| Не могу узнать тебя, ниггер, как Санта отрезал бороду.
|
| And Tunechi, he gon' be alright as long as he got his pills
| И Тунечи, он будет в порядке, пока у него есть таблетки
|
| I’m higher than my bitch bills
| Я выше, чем мои счета суки
|
| Stop cryin bout' em', bitch chill
| Перестань плакать о них, сука, расслабься.
|
| I’m working on that Carter 5, I got this bitch in fifth gear
| Я работаю над этим Картером 5, у меня эта сука на пятой передаче
|
| I can’t stand these niggas
| терпеть не могу этих нигеров
|
| I’m a lie down or sit still
| Я лежу или сижу спокойно
|
| Get tied down with that fucking steel
| Привяжи эту чертову сталь
|
| At your eyebrow or your fucking grill
| У твоей брови или твоего гребаного гриля
|
| Catch you while you layed up, straight up, bunny ears
| Поймай тебя, пока ты лежишь, прямо, кроличьи уши
|
| I shoot your fucking fade up
| Я стреляю в твое гребаное исчезновение
|
| Ratchets don’t touch me, if that pussy smell like
| Трещотки не трогайте меня, если эта киска пахнет как
|
| Cat fish salmon trout or guppies
| Рыба-кошка, лосось, форель или гуппи
|
| I ain’t trippin on no ho, treat that ho like a servant
| Я не спотыкаюсь о хо, обращаюсь с этим хо как со слугой
|
| I know that ho better know, how to deep throat like a serpent
| Я знаю, что лучше знать, как глубоко глотать, как змея
|
| But lose lips shink ships, but I just let these hoes Worship
| Но теряю губы, мелькают корабли, но я просто позволяю этим шлюхам поклоняться
|
| She think I’m a window of opportunity, close curtains
| Она думает, что я окно возможностей, закрой шторы
|
| Tunechi
| Тунечи
|
| If my niggas right, then we alright
| Если мои ниггеры правы, то мы в порядке
|
| If the women right, then we alright
| Если женщины правы, то и мы в порядке
|
| Them drinks on ice, then we alright
| Они пьют на льду, тогда мы в порядке
|
| If it’s private flights, then we alright
| Если это частные рейсы, то мы в порядке
|
| Long as we livin' right, then we alright
| Пока мы живем правильно, тогда мы в порядке
|
| Long as it’s high life, then we alright
| Пока это светская жизнь, тогда мы в порядке
|
| Cause I love it more than anything
| Потому что я люблю это больше всего на свете
|
| Boys it’s money over everything, we’ve been alright | Мальчики, это деньги превыше всего, мы были в порядке |