| The first to admit life’s more than two seaters
| Первый, кто признал жизнь более чем двухместной
|
| Man oh man how my priorities fucked up
| Боже, чувак, как мои приоритеты облажались
|
| Remember nights I’m passin' out in the Rari, too fucked up
| Помните ночи, когда я терял сознание в Рари, слишком облажался
|
| My niggas say spend it cause you can’t take it witcha'
| Мои ниггеры говорят, потратьте это, потому что вы не можете взять это, ведьма '
|
| Same time poppin' Cristal, posing for pictures
| В то же время поппинг Кристал, позирует для фотографий
|
| Ol' smart ass nigga, half right and half wrong
| Старый умный ниггер, наполовину прав, наполовину неправ.
|
| Only problem is he still here and the money gone
| Единственная проблема в том, что он все еще здесь, а деньги ушли
|
| Oh me, oh my, give me a natural high
| О, я, о боже, дай мне естественный кайф
|
| When I think about the nights we threw them Rollies in the sky
| Когда я думаю о тех ночах, когда мы бросали их Ролли в небо
|
| When I was so mother fuckin' clean on 'em, need a tie
| Когда я был так чертовски чист, мне нужен был галстук
|
| Every hater in the club was just wishin' we would die
| Каждый ненавистник в клубе просто хотел, чтобы мы умерли
|
| A hustlers life is filled with decisions he gotta make
| Жизнь хастлера наполнена решениями, которые он должен принять
|
| Remeber when I got the news I was ready to cry a lake
| Помните, когда я получил новости, я был готов выплакать озеро
|
| Swear my levy was 'bout to break, lost religion and all my faith
| Клянусь, мой налог вот-вот сломается, я потерял религию и всю свою веру
|
| I swear I seen the same shit happen to Shake
| Клянусь, я видел, как то же самое случилось с Шейк
|
| Can you imagine that look I had on my face?
| Представляете, какое у меня было выражение лица?
|
| Saw my nigga layin' still in a box with a waste
| Видел, как мой ниггер все еще лежал в коробке с отходами
|
| Got me feelin' sick, feelin like I’m 'bout to vomit
| Меня тошнит, чувствую, что меня вот-вот вырвет
|
| I guess a loss ain’t shit if you ain’t learn somethin' from it
| Я думаю, потеря - это не дерьмо, если ты ничему из этого не учишься.
|
| Got me pacin' round the room, yeah NASCAR nigga
| Заставил меня ходить по комнате, да NASCAR nigga
|
| See my nigga sittin there that drive a fast car nigga
| Смотри, мой ниггер сидит там, который водит быструю машину, ниггер.
|
| I’m like «Why you ridin' that? | Я такой: «Почему ты избавился от этого? |
| Them boys is mysteries nigga»
| Эти мальчики - тайны, ниггер»
|
| Live real or die tryin' is still a victory nigga | Живи по-настоящему или умри, пытаясь, это все еще победа, ниггер. |