| You know what it is
| Ты знаешь что это
|
| Ay Kink B, what it do nigga?
| Ай, Кинк Б, что он делает, ниггер?
|
| Coach K!
| Тренер К!
|
| These niggas wanna play man… Ha ha ha
| Эти ниггеры хотят играть с мужчиной ... Ха-ха-ха
|
| They bench riders man
| Они сидят на скамейке запасных
|
| Tell coach you wanna play (Ha ha)
| Скажи тренеру, что хочешь поиграть (Ха-ха)
|
| Can’t ban the Snowman
| Не могу запретить снеговика
|
| Not now, not ever
| Не сейчас, никогда
|
| Ayy, the Glock feel so much better than the choppa
| Эй, Глок чувствует себя намного лучше, чем чоппа
|
| Trust me nigga
| Поверь мне, ниггер
|
| So much better!
| Намного лучше!
|
| Nigga you’s a studio gangter
| Ниггер, ты студийный гангстер
|
| Mad at me, I think I know why
| Злится на меня, кажется, я знаю, почему
|
| Nigga you’s a studio hustler
| Ниггер, ты студийный хастлер
|
| In the vocal booth talkin' bout shit you don’t do
| В вокальной будке говорят о дерьме, которого ты не делаешь
|
| Nigga you’s a studio ganster
| Ниггер, ты студийный гангстер
|
| All that d-boy talk, and ain’t sold no blow
| Все эти разговоры о мальчишках и не продаются без удара
|
| Nigga you’s a studio hustler
| Ниггер, ты студийный хастлер
|
| You know you dead ass broke, and ain’t got no dough
| Вы знаете, что вы мертвая задница сломалась, и у вас нет бабла
|
| Winter time, I got the white bricks and they for cheap
| Зимнее время, у меня есть белые кирпичи, и они по дешевке
|
| And I can move about 100 squares in one week
| И я могу пройти около 100 квадратов за неделю.
|
| I see how these rap niggas be lookin' at me
| Я вижу, как эти рэп-ниггеры смотрят на меня.
|
| But real talk, they ain’t got the nuts to get at me
| Но настоящие разговоры, у них нет ума, чтобы добраться до меня
|
| It’s CTE, USDA for life
| Это CTE, USDA на всю жизнь
|
| The shield in the freezer cuz it’s flooded with ice
| Щит в морозилке, потому что он залит льдом
|
| Snowman, bitch, I ain’t wit all that dumb shit
| Снеговик, сука, я не в курсе всего этого дерьма
|
| Choppa hit ya ass, nigga, knock off ya whole hip
| Чоппа ударил тебя по заднице, ниггер, оторви тебе все бедро
|
| Body Tap, nigga, yeah I’m spending ya re-up
| Body Tap, ниггер, да, я трачу тебя снова
|
| Whole team shining so they hate when they see us
| Вся команда сияет так, что они ненавидят, когда видят нас
|
| Catch me in the Lambo
| Поймай меня в Ламбо
|
| Zip of cush, box of Swisher Sweets
| Застежка-молния, коробка Swisher Sweets
|
| Nigga I’m rollin', rollin', rollin'
| Ниггер, я катаюсь, катаюсь, катаюсь
|
| Got 'Cris in the cooler, waitin' to get popped
| Получил «Крис в кулере, жду, чтобы его выскочили»
|
| Summertime comin', the whole clique gettin' drops
| Приближается лето, вся клика падает
|
| Lucci go the new grill spilled in blue rocks
| Луччи идут на новый гриль, разлитый в синих скалах
|
| Clean old school, down the slab with the paint stock
| Чистая старая школа, вниз по плите с краской
|
| The kid’s kinda guapish, you know Imma big talk
| Ребенок вроде как гуапиш, ты знаешь, Имма большой разговор
|
| Stacks round my neck, imma show you how money walk
| Стеки вокруг моей шеи, я покажу вам, как ходят деньги
|
| Run up on me wrong, you gettin' outlined in chalk
| Подбегай ко мне неправильно, ты обведен мелом
|
| 50 cal dezzy, better duck when that bitch bark
| 50 кал дези, лучше утку, когда эта сука лает
|
| Nigga, stop playin', the block
| Ниггер, перестань играть, блок
|
| USDA, nigga, the clique show no fear
| USDA, ниггер, клика не боится
|
| In any kinda weather, man them birds gone fly south
| В любую погоду, люди, птицы улетели на юг
|
| Just give it up to me, man, the kid got a full mouth
| Просто отдайся мне, чувак, у пацана полный рот
|
| Ahhhh, You hear me laughing at these niggas, Dram?
| Аааа, ты слышишь, как я смеюсь над этими нигерами, Драм?
|
| I’m laughing at these niggas, man
| Я смеюсь над этими нигерами, чувак
|
| Niggas is funny, man
| Ниггеры забавные, чувак
|
| Denzel Washington ass niggas
| Дензел Вашингтон, задницы нигеров
|
| That’s what I call em, they good actors
| Я их так называю, они хорошие актеры
|
| They act real good
| Они действуют очень хорошо
|
| So y’all never forget that, man
| Так что ты никогда не забудешь об этом, чувак
|
| Y’all see these niggas, man
| Вы все видите этих нигеров, чувак
|
| All this extra shit, they doin' they job, man, they actin'
| Все это лишнее дерьмо, они делают свою работу, чувак, они действуют
|
| They shouldn’t be in the booth, they should be on TV, man
| Они не должны быть в будке, они должны быть по телевизору, чувак
|
| The big screen | Большой экран |