| I got a bitch in the back, got a hoe in the front
| У меня сука сзади, мотыга спереди
|
| One cookin the crack, one rollin' the blunt
| Один готовит крэк, один катает тупой
|
| You get pussy and ass from a beautiful broad
| Вы получаете киску и задницу от красивой бабы
|
| If you lookin for that, holla at ya boy
| Если вы ищете это, привет, мальчик
|
| I’m a m-m-mack mack
| Я м-м-мак мак
|
| A p-p-pimp
| Сутенер
|
| I sp-sp-sp-spit out shrimp
| Я сп-сп-сп-выплюнул креветку
|
| I pull up clean
| я подтягиваюсь
|
| I get out limp
| я обмяк
|
| I walk like li-li-li-limp
| Я хожу как ли-ли-ли-хромаю
|
| I talk like bitch b-bitch get here
| Я говорю, как сука, сука, иди сюда
|
| Best player on my team when I ball women cheer
| Лучший игрок в моей команде, когда я болею за женщин
|
| And they love the way I dumb out with the gear
| И им нравится, как я туплю со снаряжением.
|
| This jacket, these shoes don’t come out this year
| Эта куртка, эти туфли не выйдут в этом году
|
| So if you love your girl don’t let her come out this year
| Так что, если вы любите свою девушку, не позволяйте ей выходить в свет в этом году.
|
| If you leave her out there, then she comin' out here
| Если ты оставишь ее там, то она выйдет сюда
|
| And that ain’t fair, but I don’t care
| И это несправедливо, но мне все равно
|
| I’m a motherfuckin' Cash Money Millionaire, yeah
| Я гребаный миллионер с наличными деньгами, да
|
| Who you think you fuckin' wit' (Bitch)
| Кто, по-твоему, ты чертовски остроумный (сука)
|
| Who you think you fuckin' wit'
| Кто, по-твоему, ты, черт возьми, остроумие?
|
| Who you think you fuckin' wit'
| Кто, по-твоему, ты, черт возьми, остроумие?
|
| Who you think you fuckin' wit' (Bitch)
| Кто, по-твоему, ты чертовски остроумный (сука)
|
| I’m a motherfuckin' Cash Money Millionaire, yeah
| Я гребаный миллионер с наличными деньгами, да
|
| (I'm serious 'bout this pimpin' shit)
| (Я серьезно насчет этого сутенерства)
|
| I got 25 dollars on my dresser and if I give it to my hoe
| У меня есть 25 долларов на комоде, и если я отдам их своей мотыге
|
| She gon' bring back more, not a minute go she ain’t gettin' that loot
| Она принесет больше, ни минуты, она не получит эту добычу
|
| And if you ain’t got no money she ain’t gettin' at you
| И если у тебя нет денег, она тебя не достанет
|
| I like em sexy, high, yellow if you fittin' thats you
| Мне нравятся они сексуальные, высокие, желтые, если тебе подходит, это ты
|
| Ooh boo you can come and get in that Coupe
| О, ты можешь прийти и сесть в это купе.
|
| Take a hit of that fruit get high wit' Wayne
| Примите удар этого фрукта, наберитесь остроумия, Уэйн
|
| Fly wit Birdman Jr. wave hi to planes
| Летайте с Бердменом-младшим, машите привет самолетам
|
| Say bye to lames don’t buy they game
| Попрощайтесь с ламами, не покупайте им игру
|
| If he don’t score in the first half, bench his ass
| Если он не забьет в первом тайме, сожми его задницу
|
| If you play wit my money I’ma lynch ya ass
| Если ты будешь играть с моими деньгами, я линчу тебя
|
| I John Lynch ya shit don’t tempt me bitch, OH!
| Я Джон Линч, черт возьми, не соблазняй меня, сука, О!
|
| Wipe me down 'cause I’m filthy rich
| Вытри меня, потому что я неприлично богат
|
| If gettin' money’s a crime then I’m guilty bitch
| Если получение денег - преступление, то я виноват, сука
|
| And that ain’t fair, but I don’t care
| И это несправедливо, но мне все равно
|
| I’m a motherfuckin' Cash Money Millionaire, yeah
| Я гребаный миллионер с наличными деньгами, да
|
| Who you think you fuckin' wit' (Bitch)
| Кто, по-твоему, ты чертовски остроумный (сука)
|
| Who you think you fuckin' wit'
| Кто, по-твоему, ты, черт возьми, остроумие?
|
| Who you think you fuckin' wit'
| Кто, по-твоему, ты, черт возьми, остроумие?
|
| Who you think you fuckin' wit' (Bitch)
| Кто, по-твоему, ты чертовски остроумный (сука)
|
| I’m a motherfuckin' Cash Money Millionaire, yeah
| Я гребаный миллионер с наличными деньгами, да
|
| (I'm serious 'bout this pimpin' shit)
| (Я серьезно насчет этого сутенерства)
|
| I sit' low in the car sit high in the truck
| Я сижу низко в машине, сижу высоко в грузовике
|
| Lay at the front of the plane lay in the back of the bus
| Лежал в передней части самолета, лежал в задней части автобуса.
|
| I got ladies for days, got women for months
| У меня есть дамы на несколько дней, женщины на месяцы
|
| Leave ya girl at home on May 21
| Оставь девушку дома 21 мая.
|
| I got that thang on chrome blade 21
| У меня есть эта штука на хромированном лезвии 21
|
| Got them thangs inside, make me empty one
| Получил их внутри, сделай меня пустым
|
| Pull it over to the side by a pretty one
| Потяните его в сторону красивым
|
| Like 'whats good mami come make a cloud your pillow, come fly wit' me'
| Например, «что хорошего, мами, приди, сделай облако своей подушкой, прилетай со мной»
|
| My diamonds sing, my weed is rap
| Мои бриллианты поют, моя травка - это рэп
|
| Call me Weezy the king or call me Weezy the crack
| Зови меня Визи королем или зови меня Визи крэк
|
| If pimpin is dead then I’m bringin it back
| Если сутенер мертв, я верну его
|
| Matter of fact it never died so I take that back
| На самом деле он никогда не умирал, так что я беру это обратно
|
| If your shoes too small shorty take that back
| Если твоя обувь слишком мала, коротышка, возьми ее обратно.
|
| 'Cause you gon' walk all day 'til you make that back
| Потому что ты будешь ходить весь день, пока не вернешься
|
| And that ain’t fair, but I don’t care I’m a motherfuckin' Cash Money
| И это несправедливо, но мне все равно, я чертовски наличными деньгами
|
| Millionaire, yeah
| Миллионер, да
|
| Who you think you fuckin' wit' (Bitch)
| Кто, по-твоему, ты чертовски остроумный (сука)
|
| Who you think you fuckin' wit'
| Кто, по-твоему, ты, черт возьми, остроумие?
|
| Who you think you fuckin' wit'
| Кто, по-твоему, ты, черт возьми, остроумие?
|
| Who you think you fuckin' wit' (Bitch)
| Кто, по-твоему, ты чертовски остроумный (сука)
|
| I’m a motherfuckin' Cash Money Millionaire, yeah
| Я гребаный миллионер с наличными деньгами, да
|
| (I'm serious 'bout this pimpin' shit)
| (Я серьезно насчет этого сутенерства)
|
| Whats really good mami? | Что действительно хорошо, мама? |
| It’s ya boy W-e-e-z-y F. Baby so high in the sky I’m so
| Это твой мальчик W-e-e-z-y F. Детка, так высоко в небе, я так
|
| fly watch out for
| летать следить за
|
| The power lines ya know get wit me one pimp daddy
| Линии электропередач, которые ты знаешь, достанут меня, один сутенер, папа
|
| I’m a motherfuckin' Cash Money Millionaire, yeah | Я гребаный миллионер с наличными деньгами, да |