Перевод текста песни Inspiration up Next - Young Jeezy

Inspiration up Next - Young Jeezy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Inspiration up Next , исполнителя -Young Jeezy
Песня из альбома: I Am the Street Dream
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.06.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Big Kanaka - SoSouth
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Inspiration up Next (оригинал)Вдохновение будет следующим (перевод)
From the city where the young niggas die skinny Из города, где молодые ниггеры умирают тощими
Keep work on deck if you need any Держите работу на палубе, если она вам нужна
Just holla at them boys cuz they keep plenty Просто окликните их, мальчики, потому что у них много
Follow me Подписывайтесь на меня
Got the weight of the world on my shoulders (Nah) У меня на плечах весь мир (Нет)
And I swear it feels like 10,000 boulders (Daymn) И я клянусь, это похоже на 10 000 валунов (Daymn)
And it’s so heavy (YEAH!), but I’m so ready (AY!) И это так тяжело (ДА!), но я так готов (ЭЙ!)
Feels like I was born for this (HA-HA!) Такое ощущение, что я родился для этого (ХА-ХА!)
If not, at least I die for it Если нет, по крайней мере, я умру за это
They said I couldn’t do it but I still try for it (THAT'S RIIIGHT!) Они сказали, что я не могу этого сделать, но я все еще пытаюсь (ЭТО ПРАВИЛЬНО!)
The big question is «What could I do for the youth?»Большой вопрос: «Что я могу сделать для молодежи?»
(YEAH!) (ДА!)
E’rybody lyin to em so I told em the truth, what’s up Все лгут им, поэтому я сказал им правду, в чем дело
(I got hustle!) (У меня есть суета!)
One man, one stage, one mike Один человек, одна сцена, один микрофон
One song, one chance to get it right (AY!) Одна песня, один шанс сделать все правильно (AY!)
Really thank ya’ll we gonna see the night Действительно спасибо, мы увидим ночь
And I think I know the way, Follow Me И я думаю, что знаю дорогу, следуй за мной.
(I got hustle!) (YEAH!) (У меня суета!) (ДА!)
One man, one stage, one mike Один человек, одна сцена, один микрофон
One song, one chance to get it right (HA-HA!) Одна песня, один шанс сделать все правильно (ХА-ХА!)
Really thank ya’ll we gonna see the night Действительно спасибо, мы увидим ночь
And I think I know the way, Follow Me И я думаю, что знаю дорогу, следуй за мной.
(I got hustle!) (У меня есть суета!)
Let’s go Пойдем
Real niggas don’t die, they go to the feds Настоящие ниггеры не умирают, они идут к федералам
Fresh out right back chasin' bread (YEAH!) Свежий прямо сейчас в погоне за хлебом (ДА!)
My life’s so hard, so concrete Моя жизнь такая тяжелая, такая конкретная
I was raised by em homie, that’s why I think so street (Daymn) Меня вырастили em homie, поэтому я так думаю, улица (Daymn)
Take me for instance, my life is not about you think me for instance (Yup) Возьми меня, например, моя жизнь не о том, что ты думаешь обо мне, например (Ага)
I did the impossible, boy I made it out Я сделал невозможное, мальчик, я выбрался
Got dealt the pain here but I played it out (Yeeeeahh) Мне причинили боль здесь, но я разыграл ее (Даааааа)
I’m a left lane nigga, my life’s so fast (AY!) Я ниггер с левой полосы, моя жизнь такая быстрая (ЭЙ!)
Now I’m thinkin holmes, got my right blinker on (HA-HA!) Теперь я думаю о Холмсе, включил правый поворотник (ХА-ХА!)
Spread the word, get my Kurt Franklin on (YEAH!) Распространяйте информацию, включайте моего Курта Франклина (ДА!)
Stuntin' in traffic like dis my car Stuntin 'в пробке, как моя машина
Sometimes I wonder how I made it this far (far) Иногда я задаюсь вопросом, как я зашел так далеко (далеко)
Life’s a bitch, so I’m tryin the wiper (AY!) Жизнь сука, так что я пытаюсь дворник (AY!)
Just ballin' 'round, you know buy some things Просто шаришь, знаешь, купи кое-что
Lovin' every minute of it, still playin' for change, let’s go Люблю каждую минуту, все еще играю на перемены, поехали
(I got hustle!) (У меня есть суета!)
One man, one stage, one mike Один человек, одна сцена, один микрофон
One song, one chance to get it right (AY!) Одна песня, один шанс сделать все правильно (AY!)
Really thank ya’ll we gonna see the night Действительно спасибо, мы увидим ночь
And I think I know the way, Follow Me И я думаю, что знаю дорогу, следуй за мной.
(I got hustle!) (YEAH!) (У меня суета!) (ДА!)
One man, one stage, one mike Один человек, одна сцена, один микрофон
One song, one chance to get it right (HA-HA!) Одна песня, один шанс сделать все правильно (ХА-ХА!)
Really thank ya’ll we gonna see the night Действительно спасибо, мы увидим ночь
And I think I know the way, Follow Me И я думаю, что знаю дорогу, следуй за мной.
(I got hustle!) (У меня есть суета!)
Let’s go Пойдем
Yeah my brush made me paint a perfect picture Да, моя кисть заставила меня нарисовать идеальную картину
Gotta pay attention cuz it’s 3 dimensional Должен обратить внимание, потому что это 3-мерный
Same picture, see it one of the 3 ways (ways) Та же картина, увидеть ее одним из 3-х способов (способов)
Let it, marinate it, it might take a few days (HA-HA!) Пусть, маринуется, это может занять несколько дней (ХА-ХА!)
They say all I talk about is drugs and violence (Nah) Они говорят, что я говорю только о наркотиках и насилии (нет)
So I shouldn’t say nothin', yeah a moment of silence Так что я не должен ничего говорить, да, минута молчания
If it don’t make dollars, it don’t make sense (sense) Если это не приносит долларов, это не имеет смысла (смысла)
Words to live by, took it out of context (Woo!) Слова, чтобы жить, вырванные из контекста (Ву!)
Let’s say your past is your present and your present is your cash (cash) Допустим, ваше прошлое — это ваше настоящее, а ваше настоящее — это ваши деньги (деньги).
So I look forward to the future (YEAH!) Так что я с нетерпением жду будущего (ДА!)
Get a little paper, your baby mama want half (Daymn) Возьми немного бумаги, твоя мама хочет половину (Daymn)
Partly cloudy, so I need a forcast (AY!) Переменная облачность, поэтому мне нужен прогноз (AY!)
Where’s the weatherman at when you need him (huh?) Где метеоролог, когда он тебе нужен (а?)
A hungry nigga eat anything you feed him Голодный ниггер ест все, что вы ему накормите
A rich nigga will buy anything you sell him Богатый ниггер купит все, что вы ему продаете
And a broke nigga believe anything you fuckin' tell him, what’s up И сломленный ниггер верит всему, что ты, черт возьми, скажешь ему, что случилось
(I got hustle!) (У меня есть суета!)
One man, one stage, one mike Один человек, одна сцена, один микрофон
One song, one chance to get it right (AY!) Одна песня, один шанс сделать все правильно (AY!)
Really thank ya’ll we gonna see the night Действительно спасибо, мы увидим ночь
And I think I know the way, Follow Me И я думаю, что знаю дорогу, следуй за мной.
(I got hustle!) (YEAH!) (У меня суета!) (ДА!)
One man, one stage, one mike Один человек, одна сцена, один микрофон
One song, one chance to get it right (HA-HA!) Одна песня, один шанс сделать все правильно (ХА-ХА!)
Really thank ya’ll we gonna see the night Действительно спасибо, мы увидим ночь
And I think I know the way, Follow Me И я думаю, что знаю дорогу, следуй за мной.
(I got hustle!) (У меня есть суета!)
Let’s goПойдем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: