| From the city where the young niggas die skinny
| Из города, где молодые ниггеры умирают тощими
|
| Keep work on deck if you need any
| Держите работу на палубе, если она вам нужна
|
| Just holla at them boys cuz they keep plenty
| Просто окликните их, мальчики, потому что у них много
|
| Follow me
| Подписывайтесь на меня
|
| Got the weight of the world on my shoulders (Nah)
| У меня на плечах весь мир (Нет)
|
| And I swear it feels like 10,000 boulders (Daymn)
| И я клянусь, это похоже на 10 000 валунов (Daymn)
|
| And it’s so heavy (YEAH!), but I’m so ready (AY!)
| И это так тяжело (ДА!), но я так готов (ЭЙ!)
|
| Feels like I was born for this (HA-HA!)
| Такое ощущение, что я родился для этого (ХА-ХА!)
|
| If not, at least I die for it
| Если нет, по крайней мере, я умру за это
|
| They said I couldn’t do it but I still try for it (THAT'S RIIIGHT!)
| Они сказали, что я не могу этого сделать, но я все еще пытаюсь (ЭТО ПРАВИЛЬНО!)
|
| The big question is «What could I do for the youth?» | Большой вопрос: «Что я могу сделать для молодежи?» |
| (YEAH!)
| (ДА!)
|
| E’rybody lyin to em so I told em the truth, what’s up
| Все лгут им, поэтому я сказал им правду, в чем дело
|
| (I got hustle!)
| (У меня есть суета!)
|
| One man, one stage, one mike
| Один человек, одна сцена, один микрофон
|
| One song, one chance to get it right (AY!)
| Одна песня, один шанс сделать все правильно (AY!)
|
| Really thank ya’ll we gonna see the night
| Действительно спасибо, мы увидим ночь
|
| And I think I know the way, Follow Me
| И я думаю, что знаю дорогу, следуй за мной.
|
| (I got hustle!) (YEAH!)
| (У меня суета!) (ДА!)
|
| One man, one stage, one mike
| Один человек, одна сцена, один микрофон
|
| One song, one chance to get it right (HA-HA!)
| Одна песня, один шанс сделать все правильно (ХА-ХА!)
|
| Really thank ya’ll we gonna see the night
| Действительно спасибо, мы увидим ночь
|
| And I think I know the way, Follow Me
| И я думаю, что знаю дорогу, следуй за мной.
|
| (I got hustle!)
| (У меня есть суета!)
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Real niggas don’t die, they go to the feds
| Настоящие ниггеры не умирают, они идут к федералам
|
| Fresh out right back chasin' bread (YEAH!)
| Свежий прямо сейчас в погоне за хлебом (ДА!)
|
| My life’s so hard, so concrete
| Моя жизнь такая тяжелая, такая конкретная
|
| I was raised by em homie, that’s why I think so street (Daymn)
| Меня вырастили em homie, поэтому я так думаю, улица (Daymn)
|
| Take me for instance, my life is not about you think me for instance (Yup)
| Возьми меня, например, моя жизнь не о том, что ты думаешь обо мне, например (Ага)
|
| I did the impossible, boy I made it out
| Я сделал невозможное, мальчик, я выбрался
|
| Got dealt the pain here but I played it out (Yeeeeahh)
| Мне причинили боль здесь, но я разыграл ее (Даааааа)
|
| I’m a left lane nigga, my life’s so fast (AY!)
| Я ниггер с левой полосы, моя жизнь такая быстрая (ЭЙ!)
|
| Now I’m thinkin holmes, got my right blinker on (HA-HA!)
| Теперь я думаю о Холмсе, включил правый поворотник (ХА-ХА!)
|
| Spread the word, get my Kurt Franklin on (YEAH!)
| Распространяйте информацию, включайте моего Курта Франклина (ДА!)
|
| Stuntin' in traffic like dis my car
| Stuntin 'в пробке, как моя машина
|
| Sometimes I wonder how I made it this far (far)
| Иногда я задаюсь вопросом, как я зашел так далеко (далеко)
|
| Life’s a bitch, so I’m tryin the wiper (AY!)
| Жизнь сука, так что я пытаюсь дворник (AY!)
|
| Just ballin' 'round, you know buy some things
| Просто шаришь, знаешь, купи кое-что
|
| Lovin' every minute of it, still playin' for change, let’s go
| Люблю каждую минуту, все еще играю на перемены, поехали
|
| (I got hustle!)
| (У меня есть суета!)
|
| One man, one stage, one mike
| Один человек, одна сцена, один микрофон
|
| One song, one chance to get it right (AY!)
| Одна песня, один шанс сделать все правильно (AY!)
|
| Really thank ya’ll we gonna see the night
| Действительно спасибо, мы увидим ночь
|
| And I think I know the way, Follow Me
| И я думаю, что знаю дорогу, следуй за мной.
|
| (I got hustle!) (YEAH!)
| (У меня суета!) (ДА!)
|
| One man, one stage, one mike
| Один человек, одна сцена, один микрофон
|
| One song, one chance to get it right (HA-HA!)
| Одна песня, один шанс сделать все правильно (ХА-ХА!)
|
| Really thank ya’ll we gonna see the night
| Действительно спасибо, мы увидим ночь
|
| And I think I know the way, Follow Me
| И я думаю, что знаю дорогу, следуй за мной.
|
| (I got hustle!)
| (У меня есть суета!)
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Yeah my brush made me paint a perfect picture
| Да, моя кисть заставила меня нарисовать идеальную картину
|
| Gotta pay attention cuz it’s 3 dimensional
| Должен обратить внимание, потому что это 3-мерный
|
| Same picture, see it one of the 3 ways (ways)
| Та же картина, увидеть ее одним из 3-х способов (способов)
|
| Let it, marinate it, it might take a few days (HA-HA!)
| Пусть, маринуется, это может занять несколько дней (ХА-ХА!)
|
| They say all I talk about is drugs and violence (Nah)
| Они говорят, что я говорю только о наркотиках и насилии (нет)
|
| So I shouldn’t say nothin', yeah a moment of silence
| Так что я не должен ничего говорить, да, минута молчания
|
| If it don’t make dollars, it don’t make sense (sense)
| Если это не приносит долларов, это не имеет смысла (смысла)
|
| Words to live by, took it out of context (Woo!)
| Слова, чтобы жить, вырванные из контекста (Ву!)
|
| Let’s say your past is your present and your present is your cash (cash)
| Допустим, ваше прошлое — это ваше настоящее, а ваше настоящее — это ваши деньги (деньги).
|
| So I look forward to the future (YEAH!)
| Так что я с нетерпением жду будущего (ДА!)
|
| Get a little paper, your baby mama want half (Daymn)
| Возьми немного бумаги, твоя мама хочет половину (Daymn)
|
| Partly cloudy, so I need a forcast (AY!)
| Переменная облачность, поэтому мне нужен прогноз (AY!)
|
| Where’s the weatherman at when you need him (huh?)
| Где метеоролог, когда он тебе нужен (а?)
|
| A hungry nigga eat anything you feed him
| Голодный ниггер ест все, что вы ему накормите
|
| A rich nigga will buy anything you sell him
| Богатый ниггер купит все, что вы ему продаете
|
| And a broke nigga believe anything you fuckin' tell him, what’s up
| И сломленный ниггер верит всему, что ты, черт возьми, скажешь ему, что случилось
|
| (I got hustle!)
| (У меня есть суета!)
|
| One man, one stage, one mike
| Один человек, одна сцена, один микрофон
|
| One song, one chance to get it right (AY!)
| Одна песня, один шанс сделать все правильно (AY!)
|
| Really thank ya’ll we gonna see the night
| Действительно спасибо, мы увидим ночь
|
| And I think I know the way, Follow Me
| И я думаю, что знаю дорогу, следуй за мной.
|
| (I got hustle!) (YEAH!)
| (У меня суета!) (ДА!)
|
| One man, one stage, one mike
| Один человек, одна сцена, один микрофон
|
| One song, one chance to get it right (HA-HA!)
| Одна песня, один шанс сделать все правильно (ХА-ХА!)
|
| Really thank ya’ll we gonna see the night
| Действительно спасибо, мы увидим ночь
|
| And I think I know the way, Follow Me
| И я думаю, что знаю дорогу, следуй за мной.
|
| (I got hustle!)
| (У меня есть суета!)
|
| Let’s go | Пойдем |