| Put your fam on your back boy I feel ya
| Положи свою семью на спину, мальчик, я чувствую тебя.
|
| Put your hood on the map boy I feel ya
| Надень капюшон на карту, мальчик, я чувствую тебя.
|
| You ain’t got to say a word boy I hear ya
| Тебе не нужно говорить ни слова, мальчик, я тебя слышу
|
| That shit you talking about sounds so familiar
| То дерьмо, о котором ты говоришь, звучит так знакомо.
|
| Can’t make a move without the strap boy I feel ya
| Не могу сделать шаг без ремешка, я чувствую тебя
|
| Been up a month ain’t took a nap boy I feel ya
| Не спал месяц, не вздремнул, мальчик, я чувствую тебя
|
| That shit you going through sounds so familiar
| Это дерьмо, через которое ты проходишь, звучит так знакомо
|
| That’s why I feel ya
| Вот почему я чувствую тебя
|
| Nothing comes a surprise you got that blood in your eye
| Ничто не удивляет, что у тебя кровь в глазу
|
| These bitches give you a chance you’ll take this world by surprise
| Эти сучки дают тебе шанс удивить этот мир
|
| Incarceration fatalities just a nigga reality
| Смертельные случаи в заключении просто ниггерская реальность
|
| Know we moving the weight, know we ain’t burning calories
| Знайте, что мы перемещаем вес, знайте, что мы не сжигаем калории
|
| Only got one chance and this is it
| Есть только один шанс, и это все
|
| Or you gone be like your daddy and don’t be shit
| Или ты ушел, как твой папа, и не будь дерьмом
|
| 'Bout to take some shit that’s as deep as ocean water
| «Собираюсь взять немного дерьма, которое так же глубоко, как океанская вода
|
| Just left a funeral my nigga had to bury his daughter
| Только что ушел с похорон, мой ниггер должен был похоронить свою дочь
|
| You can get finessed by your partna and get shot by a coppa
| Вы можете быть оштрафованы вашим партнером и застрелены коппа
|
| Caught my lil cousin slippin' took off his leg with that choppa
| Поймал, что мой маленький кузен поскользнулся, снял ногу с этой чоппой
|
| You just go hard nigga and Imma go hard with ya
| Ты просто усердствуешь, ниггер, а Имма усердно с тобой
|
| Then we gone meet at the spot and we gone drink hard liquor
| Затем мы встретились на месте и пошли пить крепкий алкоголь
|
| (What's happening niggaaa)
| (Что происходит, ниггер)
|
| Put your fam on your back boy I feel ya
| Положи свою семью на спину, мальчик, я чувствую тебя.
|
| Put your hood on the map boy I feel ya
| Надень капюшон на карту, мальчик, я чувствую тебя.
|
| You ain’t got to say a word boy I hear ya
| Тебе не нужно говорить ни слова, мальчик, я тебя слышу
|
| That shit you talking about sounds so familiar (Yeahhhhh)
| То дерьмо, о котором ты говоришь, звучит так знакомо (Дааааааа)
|
| Can’t make a move without the strap boy I feel ya
| Не могу сделать шаг без ремешка, я чувствую тебя
|
| Been up a month ain’t took a nap boy I feel ya
| Не спал месяц, не вздремнул, мальчик, я чувствую тебя
|
| That shit you going through sounds so familiar
| Это дерьмо, через которое ты проходишь, звучит так знакомо
|
| That’s why I feel ya
| Вот почему я чувствую тебя
|
| We know they don’t give a damn we gives a fuck
| Мы знаем, что им наплевать, нам наплевать
|
| Every time this world knocks us down we get back up (what up)
| Каждый раз, когда этот мир сбивает нас с ног, мы снова поднимаемся (как дела)
|
| I just wanna come and buy a crib for my momma
| Я просто хочу прийти и купить кроватку для мамы
|
| Let her know her oldest son sorry for the drama
| Пусть она знает, что ее старший сын извините за драму
|
| Just know I even shit with that 40 I gotta have it
| Просто знай, что я даже дерьмо с этим 40, я должен его иметь
|
| Only thing that kept me alive guess that’s a habit
| Единственное, что сохранило мне жизнь, думаю, это привычка
|
| Cause niggas starving out here boy like this shit is Ramadan
| Потому что ниггеры голодают здесь, мальчик, как это дерьмо, Рамадан
|
| My city is a war zone call it Little Vietnam
| Мой город - зона боевых действий, назовите его Маленький Вьетнам.
|
| R.I.P to Peanut rest in peace Lil Kev
| Покойся с миром Арахис, Лил Кев
|
| Can’t forget Lil Mike he use to roll em all night movie
| Не могу забыть Лил Майка, которого он использовал, чтобы катать их всю ночь, фильм
|
| Free my nigga Neecho, Took care of the hood so he a neighborhood hero (Whats
| Освободи моего ниггера Ничо, Позаботился о капюшоне, так что он герой района (Что
|
| happening nigga)
| происходит ниггер)
|
| Put your fam on your back boy I feel ya
| Положи свою семью на спину, мальчик, я чувствую тебя.
|
| Put your hood on the map boy I feel ya
| Надень капюшон на карту, мальчик, я чувствую тебя.
|
| You ain’t got to say a word boy I hear ya
| Тебе не нужно говорить ни слова, мальчик, я тебя слышу
|
| That shit you talking about sounds so familiar (Yeahhhhh)
| То дерьмо, о котором ты говоришь, звучит так знакомо (Дааааааа)
|
| Can’t make a move without the strap boy I feel ya
| Не могу сделать шаг без ремешка, я чувствую тебя
|
| Been up a month ain’t took a nap boy I feel ya
| Не спал месяц, не вздремнул, мальчик, я чувствую тебя
|
| That shit you going through sounds so familiar
| Это дерьмо, через которое ты проходишь, звучит так знакомо
|
| That’s why I feel ya | Вот почему я чувствую тебя |