| mine all black with the blue stripes
| у меня все черное с синими полосками
|
| left my black ar in my blue nikes
| оставил свой черный ар в моих синих кроссовках
|
| broad day whole clip ya im that tight
| широкий день, весь клип, я такой тугой
|
| take that bout the sun roof n hollin is thattt right
| Возьми этот бой с солнечной крышей и Холлин, это правильно
|
| keep it smoked out bout to get it bulletproofed
| держите его дымным, чтобы получить пуленепробиваемый
|
| might be aimin at my head yall aint hittin too
| может быть, вы целитесь в мою голову, вы тоже не попали
|
| with the shady through my seats n fuck up my seude
| с теневыми через мои места и испортить мой seude
|
| n we cant be havin that you know what im paid
| п мы не можем быть уверены, что вы знаете, что мне заплатили
|
| bout a 125 with 4 n the split
| насчет 125 с 4 и сплитом
|
| 2 bricks with the 1 this is whatcha get
| 2 кирпича с 1 вот что получится
|
| they swear a nigga on tour this that concert sound
| они клянутся, что ниггер в туре, этот концертный звук
|
| n aint nobody got a show thats how its supposed to sound
| Ни у кого нет шоу, вот как оно должно звучать
|
| nigga i woke up this morning n bout a chevrolet
| ниггер, я проснулся сегодня утром насчет шевроле
|
| whatcha pay for the wheels? | сколько платить за колеса? |
| bout a quarter k
| около четверти тысячи
|
| got that bitch standin taller than a light pole
| эта сука стоит выше фонарного столба
|
| say the man behind the wheel is psycho
| сказать, что человек за рулем псих
|
| my camaro (repeat) | мой камаро (повторяю) |