| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Alright, alright
| Хорошо хорошо
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Yeah, what’s up?
| Да, что случилось?
|
| Uh, uh
| Э-э-э
|
| Oh yeah, why the nigga gun on him?
| О да, почему у него ниггерский пистолет?
|
| Why his AK got a drum on it?
| Почему на его АК барабан?
|
| Oh yeah, why the nigga still in the game?
| О да, почему ниггер все еще в игре?
|
| Why the nigga sell cocaine?
| Почему ниггер продает кокаин?
|
| Oh yeah, why you still sell crack? | О да, почему ты до сих пор продаешь крэк? |
| (Crack)
| (Трескаться)
|
| Why the nigga still in the trap (Huh?)
| Почему ниггер все еще в ловушке (а?)
|
| Oh yeah, why the nigga still in the hood?
| О да, почему ниггер все еще в капюшоне?
|
| And hang with niggas up to no good? | И зависать с ниггерами ни к чему хорошему? |
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Dropped two-fifty on the vert
| Выпало два пятьдесят на верт
|
| And I got it all out the dirt
| И я вытащил все это из грязи
|
| Oh yeah, feds hit the spot on the first
| О да, федералы попали в точку с первого раза
|
| 12 lost two when it hurt (Goddamn)
| 12 потерял двоих, когда было больно (черт возьми)
|
| Oh yeah, caught a cell charge, made bail
| О да, поймал сотовый заряд, внес залог
|
| Then I went and bought me a scale
| Потом я пошел и купил себе весы
|
| Oh yeah, is the nigga blind? | О да, ниггер слеп? |
| I can’t tell
| я не могу сказать
|
| He readin' them bricks like braille
| Он читает им кирпичи, как шрифт Брайля
|
| Oh yeah, dawg touched down from the feds
| О да, чувак приземлился от федералов
|
| Say he 'bout to dig up his bread
| Скажи, что он собирается выкопать свой хлеб
|
| Oh yeah, chopper get to choppin' 'bout the bread
| О, да, чоппер, чтобы нарезать хлеб
|
| Cost that boy an arm and a leg
| Стоил этому мальчику руки и ноги
|
| Oh yeah, used to get the Remy out of trunks
| О да, использовал, чтобы вытащить Реми из стволов
|
| I was really, really, really in the hood
| Я был действительно, действительно, действительно в капюшоне
|
| Oh yeah used to get the bricks from Lauderdale
| О да, раньше кирпичи брали из Лодердейла.
|
| When I’m down there I’m really, really good
| Когда я внизу, мне очень, очень хорошо
|
| Oh yeah, why the nigga gun on him?
| О да, почему у него ниггерский пистолет?
|
| Why his AK got a drum on it?
| Почему на его АК барабан?
|
| Oh yeah, why the nigga still in the game?
| О да, почему ниггер все еще в игре?
|
| Why the nigga sell cocaine?
| Почему ниггер продает кокаин?
|
| Oh yeah, why you still sell crack? | О да, почему ты до сих пор продаешь крэк? |
| (Crack)
| (Трескаться)
|
| Why the nigga still in the trap (Huh?)
| Почему ниггер все еще в ловушке (а?)
|
| Oh yeah, why the nigga still in the hood?
| О да, почему ниггер все еще в капюшоне?
|
| And hang with niggas up to no good? | И зависать с ниггерами ни к чему хорошему? |
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Rolex before the record deal (Swear to God, nigga)
| Rolex перед сделкой со звукозаписывающей компанией (Клянусь Богом, ниггер)
|
| Traphouse did five mil'
| Traphouse сделал пять миллионов
|
| Why these niggas don’t like me?
| Почему эти ниггеры не любят меня?
|
| And yet they tryna be just like me
| И все же они пытаются быть такими же, как я
|
| Oh yeah, came straight from the dope game
| О да, пришел прямо из игры с наркотиками
|
| Still smellin' like a whole thing
| Все еще пахнет целым
|
| My wrist sore, I need some Rogaine
| У меня болит запястье, мне нужен Рогейн
|
| Flex dancin' like Soul Train
| Flex танцует, как Soul Train
|
| How you want it, nine or the TEC?
| Как хотите, девятку или ТИК?
|
| The money counter faster than a jet
| Счетчик денег быстрее, чем самолет
|
| Oh yeah, bitch called twice, she got nerves, man
| О да, сука звонила дважды, у нее нервы, чувак
|
| 95 South, she got curves, man
| 95 Юг, у нее изгибы, чувак
|
| Started off hustling on the curb, man
| Начал суетиться на обочине, чувак
|
| Hit 'em with the brrt, bought a bird, man
| Ударь их брртом, купил птицу, чувак
|
| Oh yeah, you either get it or you got it
| О да, ты либо понял, либо понял
|
| Just know you can’t live without it (What's up?)
| Просто знай, что ты не можешь жить без этого (Что случилось?)
|
| Oh yeah, why the nigga gun on him?
| О да, почему у него ниггерский пистолет?
|
| Why his AK got a drum on it?
| Почему на его АК барабан?
|
| Oh yeah, why the nigga still in the game?
| О да, почему ниггер все еще в игре?
|
| Why the nigga sell cocaine?
| Почему ниггер продает кокаин?
|
| Oh yeah, why you still sell crack? | О да, почему ты до сих пор продаешь крэк? |
| (Crack)
| (Трескаться)
|
| Why the nigga still in the trap (Huh?)
| Почему ниггер все еще в ловушке (а?)
|
| Oh yeah, why the nigga still in the hood?
| О да, почему ниггер все еще в капюшоне?
|
| And hang with niggas up to no good? | И зависать с ниггерами ни к чему хорошему? |
| Oh yeah
| Ах, да
|
| What’s up?
| Как дела?
|
| You already know what this shit is, nigga (Oh yeah)
| Ты уже знаешь, что это за дерьмо, ниггер (о да)
|
| Either you got it or you don’t
| Либо ты понял, либо нет
|
| Either you got it or you gon' go get it, nigga
| Либо ты получил это, либо ты собираешься получить это, ниггер
|
| Oh yeah, what? | О да, что? |
| Yeah
| Ага
|
| Why he got a gun on him?
| Почему у него при себе пистолет?
|
| Multi-milli'
| Мульти-милли'
|
| But we still movin' like that though
| Но мы все еще движемся так, хотя
|
| Huh, woop
| Ха, вау
|
| 104, nigga
| 104, ниггер
|
| This shit for real, nigga, hah
| Это дерьмо по-настоящему, ниггер, ха
|
| Ball Greezy, I see you, baby
| Болл Гризи, я вижу тебя, детка
|
| Haha, ah
| Ха-ха, ах
|
| Lauderdale, what they do, get them M’s up, nigga
| Лодердейл, что они делают, поднимите им М, ниггер
|
| Huh, Snow
| Ха, Сноу
|
| Oh yeah, why the nigga gun on him?
| О да, почему у него ниггерский пистолет?
|
| Why his AK got a drum on it?
| Почему на его АК барабан?
|
| Oh yeah, why the nigga still in the game?
| О да, почему ниггер все еще в игре?
|
| Why the nigga sell cocaine?
| Почему ниггер продает кокаин?
|
| Oh yeah, why you still sell crack? | О да, почему ты до сих пор продаешь крэк? |
| (Crack)
| (Трескаться)
|
| Why the nigga still in the trap (Huh?)
| Почему ниггер все еще в ловушке (а?)
|
| Oh yeah, why the nigga still in the hood?
| О да, почему ниггер все еще в капюшоне?
|
| And hang with niggas up to no good? | И зависать с ниггерами ни к чему хорошему? |
| Oh yeah | Ах, да |