| Uh-huh
| Ага
|
| Paper route business fuck niggas
| Бумажный маршрут бизнес ебать нигеров
|
| Yeah, yeah woah
| Да, да, воах
|
| Yeah woah
| Да воах
|
| Yeah woah
| Да воах
|
| Yeah woah yeah
| Да воах да
|
| I’m in south ford doin' a buck 50
| Я в Южном Форде, делаю 50 баксов
|
| She gave that pussy to a trapper now she stuck with me
| Она отдала эту киску ловцу, теперь она застряла со мной.
|
| If you know what I’m bout then you know what’s up with me
| Если вы знаете, о чем я, то вы знаете, что со мной
|
| A whole lotta pharmaceuticals and good weed
| Целая куча лекарств и хорошая травка
|
| Aye, catch me in the trap where all the drugs at
| Да, поймай меня в ловушку, где все наркотики в
|
| With all the street niggas and the hood rats
| Со всеми уличными нигерами и крысами в капюшонах
|
| Yeah I could fuck it up and get it right back
| Да, я мог бы все испортить и вернуть обратно
|
| I’m from you ain’t shit if you ain’t got a sack
| Я от тебя не дерьмо, если у тебя нет мешка
|
| I’m in (?) Memphis, that’s a lot of drug dealin'
| Я в (?) Мемфисе, там много наркотиков
|
| Bitches say I’m nonchalant cause I don’t got feelin’s
| Суки говорят, что я небрежен, потому что у меня нет чувств
|
| I just went and bought a drop, it ain’t got no ceilin'
| Я просто пошел и купил каплю, у нее нет потолка
|
| You went and signed your life away cause you a broke nigga
| Вы пошли и подписали свою жизнь, потому что вы сломали ниггер
|
| I’m a trapper, rapper, and I’m cut throat
| Я ловец, рэпер, и мне перерезали горло
|
| I get a lot of money and a lot of throat, nigga
| Я получаю много денег и много горла, ниггер
|
| Plus I scrape the sides up
| Плюс я соскребаю стороны вверх
|
| Better not size us
| Лучше не измеряй нас
|
| Pillow talkin', Kanye West, you get your jaw wired up
| Разговоры о подушках, Канье Уэст, у тебя подтянута челюсть.
|
| I’m in south ford doin' a buck 50
| Я в Южном Форде, делаю 50 баксов
|
| She gave that pussy to a trapper now she stuck with me
| Она отдала эту киску ловцу, теперь она застряла со мной.
|
| If you know what I’m bout then you know what’s up with me
| Если вы знаете, о чем я, то вы знаете, что со мной
|
| A whole lotta pharmaceuticals and good weed
| Целая куча лекарств и хорошая травка
|
| Aye, catch me in the trap where all the drugs at
| Да, поймай меня в ловушку, где все наркотики в
|
| With all the street niggas and the hood rats
| Со всеми уличными нигерами и крысами в капюшонах
|
| Yeah I could fuck it up and get it right back
| Да, я мог бы все испортить и вернуть обратно
|
| I’m from you ain’t shit if you ain’t got a sack
| Я от тебя не дерьмо, если у тебя нет мешка
|
| I just bought an orange soda and poured red in it
| Я только что купил апельсиновую газировку и налил в нее красного
|
| Might go buy a Bentley just to get some head in it
| Мог бы пойти купить Bentley, просто чтобы немного подумать
|
| Got a trap house full of work and ain’t no bed in it
| У меня есть ловушка, полная работы, и в ней нет кровати.
|
| Another house I take no one cause I got bread in it
| Другой дом я никого не беру, потому что в нем есть хлеб
|
| Got the job done, no evidence
| Сделал работу, нет доказательств
|
| I’m infatuated with dead presidents
| Я без ума от мертвых президентов
|
| I’m smokin' big blunts, loadin' big guns
| Я курю большие косяки, заряжаю большие пушки
|
| I’m with 21, here I come
| Мне 21, вот и я
|
| I’m in south ford doin' a buck 50
| Я в Южном Форде, делаю 50 баксов
|
| She gave that pussy to a trapper now she stuck with me
| Она отдала эту киску ловцу, теперь она застряла со мной.
|
| If you know what I’m bout then you know what’s up with me
| Если вы знаете, о чем я, то вы знаете, что со мной
|
| A whole lotta pharmaceuticals and good weed
| Целая куча лекарств и хорошая травка
|
| Aye, catch me in the trap where all the drugs at
| Да, поймай меня в ловушку, где все наркотики в
|
| With all the street niggas and the hood rats
| Со всеми уличными нигерами и крысами в капюшонах
|
| Yeah I could fuck it up and get it right back
| Да, я мог бы все испортить и вернуть обратно
|
| I’m from you ain’t shit if you ain’t got a sack | Я от тебя не дерьмо, если у тебя нет мешка |