| (21, pussy, pussy) Shh, shh, sheesh
| (21, киска, киска) Тсс, тсс, шшш
|
| Ayy, ayy, ayy, all these pancake ass niggas, weird ass niggas, man
| Ауу, ауу, ауу, все эти блинные ниггеры, странные ниггеры, чувак
|
| What are all these niggas talkin' 'bout? | О чем говорят все эти ниггеры? |
| (Pussy, pussy)
| (Киска, киска)
|
| Ice cream ass niggas
| Ниггеры с мороженым
|
| Ayy (Ayy, sheesh)
| Эй (Эй, шиш)
|
| I keep a rocket in my pocket, socket called a pocket rocket
| Я держу ракету в кармане, розетка называется карманной ракетой.
|
| If it's war, we ain't playin' games, bitch, we get it started
| Если это война, мы не играем в игры, сука, мы начинаем
|
| I'm the man, clip it, keep a hundred, nigga, I'm a gunner
| Я мужчина, обрежь его, держи сотню, ниггер, я стрелок
|
| When it's beef, we ain't playin' games, we hit you and yo' mama
| Когда это говядина, мы не играем в игры, мы бьем тебя и твою маму
|
| Know that choppa, that's that oppa stoppa, hit you and your partners
| Знай, что чоппа, это оппа стоппа, ударил тебя и твоих партнеров
|
| I fell in love with all this fuckin' money, you in love with drama
| Я влюбился во все эти гребаные деньги, ты влюбился в драму
|
| Say-say baby, I'm not Sosa, baby, but I keep a llama
| Скажи-скажи, детка, я не Соса, детка, но я держу ламу
|
| Gonna pull up in a new i8, you ridin' in a Honda (Ayy)
| Собираюсь подъехать на новом i8, ты едешь на Хонде (Эй!)
|
| All these tattoos on my fuckin' body, she say I'm a hottie
| Все эти татуировки на моем гребаном теле, она говорит, что я красотка
|
| Why your girlfriend always wanna fuck me, wanna touch my body?
| Почему твоя девушка всегда хочет трахнуть меня, хочет прикоснуться к моему телу?
|
| We got all type of fuckin' guns, might even have a Tommy
| У нас есть все виды гребаного оружия, может быть, даже Томми
|
| I remember them days in the jail, still free my nigga Rodney
| Я помню те дни в тюрьме, до сих пор освобождаю своего ниггера Родни.
|
| And free Chris though, 'member we was bouncin' out with .44's
| И освободи Криса, хотя, «член, мы подпрыгивали» с .44
|
| A nigga keep it silent in L.A., I keep a clip though
| Ниггер молчит в Лос-Анджелесе, хотя я храню клип
|
| 'Cause no, I can't be lackin' in these streets, I keep a big pole
| Потому что нет, я не могу скучать по этим улицам, я держу большой шест
|
| And I can't have no nigga with me if they gon' snitch on us
| И я не могу иметь с собой ниггера, если они будут стучать на нас.
|
| Know that choppa, that's that oppa stoppa, hit you and your partners
| Знай, что чоппа, это оппа стоппа, ударил тебя и твоих партнеров
|
| I fell in love with all this fuckin' money, you in love with drama
| Я влюбился во все эти гребаные деньги, ты влюбился в драму
|
| Say-say baby, I'm not Sosa, baby, but I keep a llama
| Скажи-скажи, детка, я не Соса, детка, но я держу ламу
|
| Gonna pull up in a new i8, you ridin' in a Honda
| Собираюсь подъехать на новом i8, ты едешь на Хонде
|
| Ayy, big dawg Savage (21)
| Эй, большой чувак Дикарь (21 год)
|
| Toss your baby mama in the air like she a salad (On God)
| Подбросьте маму в воздух, как будто она салат (О Боже)
|
| Ratchet bitch suck me while I'm drivin', she from Dallas (Straight up)
| Сука с трещоткой сосет меня, пока я за рулем, она из Далласа (прямо вверх)
|
| Lil' mama got some buns on her, I call her Patty (21)
| У маленькой мамы есть булочки, я зову ее Пэтти (21)
|
| My model bitch be smokin' all the 'Woods, she from Cali' (21)
| Моя образцовая сука будет курить все «Вудс, она из Кали» (21)
|
| In my Testarossa (21), my pistol out the holster (On God)
| В моей Testarossa (21), мой пистолет из кобуры (О Боже)
|
| I'm double cuppin' syrup, bitch, I don't need no coaster (Facts)
| Я двойной сироп, сука, мне не нужны подставки (Факты)
|
| Opps want promotion (Pussy), we put 'em on a poster (Pussy)
| Оппы хотят продвижения по службе (Киска), мы поместим их на плакат (Киска)
|
| I gunned him down in his own hood 'cause he local (Pussy)
| Я застрелил его в его собственном капюшоне, потому что он местный (Киска)
|
| My watch ten bricks (God shit)
| Мои часы десять кирпичей (черт возьми)
|
| Rolling Loud Miami, I pulled up with ten sticks (21)
| Rolling Loud Miami, я остановился с десятью палками (21)
|
| Bitch, smell my fragrance, you can't tell me I ain't rich (21)
| Сука, понюхай мой аромат, ты не можешь сказать мне, что я не богат (21)
|
| Big 4L, I ain't shakin' no hand with no snitch (21)
| Большой 4L, я не пожимаю руку без снитча (21)
|
| Know that choppa, that's that oppa stoppa, hit you and your partners
| Знай, что чоппа, это оппа стоппа, ударил тебя и твоих партнеров
|
| I fell in love with all this fuckin' money, you in love with drama
| Я влюбился во все эти гребаные деньги, ты влюбился в драму
|
| Say-say baby, I'm not Sosa, baby, but I keep a llama
| Скажи-скажи, детка, я не Соса, детка, но я держу ламу
|
| Gonna pull up in a new i8, you ridin' in a Honda
| Собираюсь подъехать на новом i8, ты едешь на Хонде
|
| Ah, that choppa, that's that oppa stoppa, hit you and your partners
| Ах, эта чоппа, вот эта оппа-стоппа, ударила тебя и твоих партнеров
|
| I fell in love with all this fuckin' money, you in love with drama
| Я влюбился во все эти гребаные деньги, ты влюбился в драму
|
| Say-say baby, I'm not Sosa, baby, but I keep a llama
| Скажи-скажи, детка, я не Соса, детка, но я держу ламу
|
| Gonna pull up in a new i8, you ridin' in a Honda | Собираюсь подъехать на новом i8, ты едешь на Хонде |