| Skinny-ass nigga in some big Balenciagas
| Ниггер с тощей задницей в больших Balenciaga
|
| My girl was mad at him so I took the bitch shoppin'
| Моя девушка была зла на него, поэтому я взял суку за покупками
|
| Drankin' champagne, spend the racks all in Prada
| Пью шампанское, трачу все полки в Prada
|
| Everybody know that he a big shit popper
| Все знают, что он большой поппер
|
| Smokin' ice cream, rollin' on some peach cobbler
| Курю мороженое, катаюсь на персиковом сапожнике
|
| Hitters on the payroll and a couple doctors
| Нападающие на зарплате и пара врачей
|
| Why the fuck you think I pour up all of this Wockhardt?
| Какого хрена ты думаешь, что я выливаю весь этот Вокхардт?
|
| Hit the alarm on the 'Rari and it go (Brrt, brrt)
| Нажми на будильник на "Рари" и поехали (Бррт, бррт)
|
| Park the 'Rari, jump in the Challenger (Skrrt, skrrt)
| Припаркуй Рари, прыгай в Челленджер (Скррт, скррт)
|
| Feds watchin' me so I scramble 'em (Shake 'em up)
| Федералы наблюдают за мной, поэтому я их карабкаюсь (встряхиваю их)
|
| Had your bitch at the room, but I had to put out
| Была твоя сука в комнате, но мне пришлось потушить
|
| She too freaky, nah, I couldn’t handle her (Damn)
| Она слишком причудливая, нет, я не мог с ней справиться (Черт)
|
| My young niggas walk around with chandeliers (Damn)
| Мои молодые ниггеры ходят с люстрами (Черт)
|
| Yeah, chandelier the shit Khaled talkin' 'bout (Damn)
| Да, люстра, дерьмо, о котором говорит Халед (черт)
|
| Dolph hit the club, then the bitches comin' out (Damn)
| Дольф попал в клуб, а потом суки вышли (Черт)
|
| I heard the opps in the club, nigga, point 'em out (Bitch)
| Я слышал противников в клубе, ниггер, укажи им (сука)
|
| Nigga, stop all that hidin' and runnin' 'round (Rrah)
| Ниггер, прекрати все это прятаться и бегать вокруг (Рра)
|
| I make your broke-ass brother gun you down (Rrah)
| Я заставлю твоего сломленного брата пристрелить тебя (Рра)
|
| Damn, you too thick, girl, turn around (Rrah)
| Черт, ты слишком толстая, девочка, повернись (Рра)
|
| Lemme smack it one time and see how it sound
| Позвольте мне ударить его один раз и посмотреть, как это звучит
|
| Millionaire but I make my boy lay you down
| Миллионер, но я заставляю своего мальчика уложить тебя
|
| They don’t give a fuck, they don’t play around
| Им плевать, они не балуются
|
| Somebody text me, so I look down
| Кто-то пишет мне, поэтому я смотрю вниз
|
| My bitch waitin' on me in a Gabbana gown (Gabbana gown)
| Моя сука ждет меня в платье Gabbana (платье Gabbana)
|
| Yeah, bitch, I still wear Gucci
| Да, сука, я все еще ношу Гуччи.
|
| I’m chillin' with a groupie, beatin' up her coochie (Beat it up)
| Я отдыхаю с поклонницей, бью ее киску (Бей)
|
| Uh, Glizock, my life a movie (Glizock)
| Э-э, Глизок, моя жизнь - фильм (Глизок)
|
| Guess who shoot it? | Угадайте, кто стрелял? |
| Your bitch, I do’s it (I do)
| Твоя сука, я делаю это (я делаю)
|
| Uh, ballin' real hard, no recruiting, yuh (On God)
| Э-э, очень тяжело, без вербовки, ага (О Боге)
|
| Paper Route winnin', never losin', uh (Gang)
| Paper Route побеждает, никогда не проигрывает (банда)
|
| Before I drop the top, I been ruthless, yuh
| Прежде чем я уроню верх, я был безжалостен, да
|
| Give it to 'em raw like sushi, uh (Raw)
| Дайте им это сырым, как суши, а (сырым)
|
| Yuh (Yuh), yuh, still goin' dumb (Dumb), uh
| Да (да), да, все еще тупой (тупой), а
|
| Mr. Glock, the baguette don, yeah (Baguette)
| Мистер Глок, багет дон, да (Багет)
|
| Exotic smoke in my lungs, ooh (Yeah, yeah)
| Экзотический дым в моих легких, ох (Да, да)
|
| I really came out of them slums (Out 'em)
| Я действительно вышел из этих трущоб (из них)
|
| I’m finna buy me a house with a pond (Yeah, yeah)
| Я собираюсь купить мне дом с прудом (Да, да)
|
| Yeah, and I put this shit on my moms, yeah (Yeah, yeah, yeah)
| Да, и я надел это дерьмо на своих мам, да (да, да, да)
|
| I think I was born with a gun (Yeah, yeah)
| Я думаю, что родился с ружьем (Да, да)
|
| I’m a son of a gun, uh (Yeah, yeah, yeah)
| Я сукин сын (Да, да, да)
|
| Bitch, you know where I’m from, yeah (Bitch, uh)
| Сука, ты знаешь, откуда я, да (Сука, эм)
|
| South Memphis, filled up with villains and gremlins
| Южный Мемфис, наполненный злодеями и гремлинами
|
| Lil' niggas with extensions on guns (Thirties), yeah
| Маленькие ниггеры с удлинителями на ружьях (тридцатые годы), да
|
| Don’t play with the kid, you know how I get (You know it)
| Не играй с ребенком, ты знаешь, как я понимаю (ты это знаешь)
|
| I get that shit done (Done), uh
| Я сделаю это дерьмо (сделано), а
|
| Maybach on my wrist, this young nigga lit (Lit)
| Maybach на моем запястье, этот молодой ниггер зажег (зажег)
|
| And a Porsche on my guns (Woo), duh (Duh)
| И Porsche на моих пушках (Ву), да (да)
|
| Shit don’t make no sense (Yeah, yeah, yeah, yeah)
| Дерьмо не имеет смысла (Да, да, да, да)
|
| This shit don’t make no sense (No sense)
| Это дерьмо не имеет смысла (нет смысла)
|
| This shit don’t make no sense (No sense)
| Это дерьмо не имеет смысла (нет смысла)
|
| Shit don’t make no sense (Make no sense)
| Дерьмо не имеет смысла (не имеет смысла)
|
| Shit don’t make no sense (No sense)
| Дерьмо не имеет смысла (нет смысла)
|
| Yuh | Юх |