| And I be seein' these niggas.
| И я увижу этих нигеров.
|
| I be by myself and shit, niggas be like 100 deep and shiit.
| Я буду один и дерьмо, ниггеры будут как 100 глубоко и дерьмо.
|
| I be like: «Wussup nigga?!!» | Я такой: «Wussup nigga?!» |
| (Don't say I ain’t tell ya.)
| (Не говори, что я тебе не говорю.)
|
| Niggas be like: «Nah man.» | Ниггеры такие: «Нет, чувак». |
| (I warned ya!)
| (Я предупреждал тебя!)
|
| . | . |
| «It ain’t like dat.»
| «Это не так».
|
| Look up it’s a full moon the sound of the wind blowin'
| Посмотрите вверх, это полная луна, звук ветра,
|
| And you don’t know you 'bout to git killed, but I been knowin'
| И ты не знаешь, что тебя убьют, но я знал,
|
| Tha nite still young, I mite as well come 'round midnite
| Эта ночь еще молода, я тоже прихожу в полночь
|
| Just me all by my lonely, my homies gon' sit tight
| Только я, мой одинокий, мои кореши будут сидеть сложа руки
|
| I’m workin' wit' a Glock and just a lil' bit of gas money
| Я работаю с Глоком и немного денег на бензин
|
| But bet I come back, wit' what dem niggas done snatched from me
| Но держу пари, что я вернусь, с тем, что эти ниггеры вырвали у меня.
|
| My Crip & Blood thugs, they wanna git witcha
| Мои головорезы Crip & Blood, они хотят мерзавца
|
| They mad at me cause I’m tellin' em «It's personal, nigga.»
| Они злятся на меня, потому что я говорю им: «Это личное, ниггер».
|
| I wanna see, if this motherfucker want it wit' me
| Я хочу посмотреть, хочет ли этот ублюдок этого со мной.
|
| So on 3, I’mma hop up out this SUV
| Так что на 3 я выпрыгну из этого внедорожника
|
| If ya around 'em, I feel like you down wit' em
| Если ты рядом с ними, я чувствую, что ты не в духе
|
| As soon as this round hit 'em, you’ll lay in the ground wit' em
| Как только эта пуля попадет в них, ты ляжешь с ними на землю
|
| Awaken by Satan but bein' carried by Tha Lord
| Пробужденный сатаной, но несущийся Господом
|
| What ya life costs Bill Gates couldn’t even afford
| Сколько стоит жизнь, Билл Гейтс даже не мог себе этого позволить
|
| Ain’t nuthin' that can stop reprucussions if I die
| Нет ничего, что могло бы остановить репрессии, если я умру
|
| This ain’t got nuthin' to do wit' Dr. Dre mOthafucker
| Это не имеет никакого отношения к доктору Дре, ублюдку.
|
| Just you and I
| Только ты и я
|
| I don’t need 10 niggas wit' me
| Мне не нужно 10 нигеров со мной
|
| I don’t run and go git the police (I will do it myself)
| Я не бегу и не иду в полицию (я сделаю это сам)
|
| You know me, I’mma motherfuckin' G
| Ты знаешь меня, я, мать твою, G
|
| If it’s beef, bitch nigga will see (I will do it myself)
| Если это говядина, сука-ниггер увидит (я сделаю это сам)
|
| Let 'em hate, homie you know where I be
| Пусть ненавидят, братан, ты знаешь, где я
|
| You done seen me git down on TV (I will do it myself)
| Вы видели, как я спускался по телевизору (я сделаю это сам)
|
| And I brought the whole Unit wit' me
| И я привез с собой всю Единицу.
|
| But they already know how I be (I will do it myself)
| Но они уже знают, как мне быть (я сделаю это сам)
|
| In the beginnin' I was humble
| В начале я был скромным
|
| Just thankful fo' makin' it out the jungle
| Просто благодарен за то, что выбрался из джунглей
|
| I’ve never eva sayd nuthin' on this mic' I didn’t want to
| Я никогда не говорил ничего в этот микрофон, я не хотел
|
| I’mma soulja, as soon as 50 give me a mission
| I'mma soulja, как только 50 дайте мне миссию
|
| I mark my enemies territory, then play my posission (Let's go!)
| Я отмечаю территорию своих врагов, затем играю свою позицию (Поехали!)
|
| And homie know me even that nigga dat’s wearin' ya chain
| И братан знает меня, даже этот ниггер, который носит твою цепь
|
| See we both from the South but homie, we ain’t the same
| Видишь ли, мы оба с юга, но братан, мы разные
|
| And I remain in the same fuckin' project buldin’s
| И я остаюсь в том же гребаном проекте
|
| I got guns everywhere, bullet-holes in the ceilin'
| У меня повсюду оружие, пулевые отверстия в потолке,
|
| My adrenaline pumpin', got this 12 gauge dumpin'
| Мой адреналин накачивается, я получил этот 12-й калибр,
|
| Out the back of this cutless if I git hit up, then fuck it (yeaaaa)
| Из задней части этого безрезаного, если я ударю, тогда к черту его (дааааа)
|
| Tha Reaper comin', so don’t look back, just keep runnin'
| Жнец идет, так что не оглядывайся, просто продолжай бежать
|
| Tell 50 fo' this hit I don’t need nuthin', you owe me one
| Скажи 50 за этот хит, мне ничего не нужно, ты должен мне один
|
| Now show me sonny where he be at
| А теперь покажи мне, сынок, где он.
|
| Dat’s all I need to know, you can go — I’mma be back
| Это все, что мне нужно знать, ты можешь идти — я вернусь
|
| Any other time I probably would’ve asked Banks to ride
| В любой другой раз я, вероятно, попросил бы Бэнкса прокатиться
|
| But this ain’t nuthin' to do wit' G-Unit, nigga
| Но это не пустяки, чтобы делать с G-Unit, ниггер
|
| Just you and I
| Только ты и я
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Y’all niggas know whudd it is man, G-Unit South, Young Buck
| Вы, ниггеры, знаете, что это за человек, G-Unit South, Young Buck
|
| I’ve been holdin', I’ve been savin' y’all niggas man. | Я держал, я спасал вас всех, ниггеры. |
| I Swear to God!
| Клянусь Богом!
|
| I’ve been savin' y’all niggas!
| Я спасал вас всех, ниггеры!
|
| Ova and ova I’m tellin' him: «Fall back, Buck!»
| Яйца и яйцеклетки Я ему говорю: «Отступай, Бак!»
|
| «Don't cut these niggas, don’t shoot these niggas. | «Не режьте этих нигеров, не стреляйте в этих нигеров. |
| Fall back!»
| Отступать!"
|
| «It's not good fo' business!»
| «Это не годится для бизнеса!»
|
| Right… Well now I’mma let up on him, I’m let yall niggas know
| Правильно ... Ну, теперь я откажусь от него, я дам знать всем нигерам
|
| They gotta green light man
| Им нужен зеленый свет
|
| Fuck these niggas man!
| К черту этих ниггеров!
|
| Git right man, whateva.
| Поправляйся, чувак, чтоэва.
|
| You know whudd it is fo' me, mayn'.
| Вы знаете, что это для меня, может быть.
|
| It’s Tha Unit nigga, HUH!
| Это ниггер Tha Unit, ХА!
|
| Fuck, I told ya.
| Черт, я же говорил.
|
| I see niggas. | Я вижу нигеров. |
| Fix ya motherfuckin' face, nigga!
| Исправь свое чертово лицо, ниггер!
|
| Look at these fuckin' chimpanzees, bunch of fuckin' monkeys, HUH!
| Посмотри на этих гребаных шимпанзе, кучка гребаных обезьян, ХА!
|
| Burgers, you fuckin' meatheads!
| Бургеры, вы, гребаные тупицы!
|
| Yeah, Go! | Да, иди! |
| Go shoot yaself motherfucker!
| Иди застрелись ублюдок!
|
| Befo' I lose one of my good niggas on dat, you hear me?!
| Прежде чем я потеряю одного из моих хороших ниггеров, ты меня слышишь?!
|
| It’s Tha Unit, 50! | Это Tha Unit, 50! |