| Yeh you did it again my nigga
| Да, ты сделал это снова, мой ниггер
|
| Faў‚¬"ў shizzel dizzel
| Фаў‚¬"ў шиззел диззел
|
| (50 Cent) 2x
| (50 центов) 2x
|
| F-i-f-t-y C-e-n-t and S-n-double O — P
| F-i-f-t-y C-e-n-t и S-n-двойной O — P
|
| We Internationally known and locally respected
| Мы известны во всем мире и уважаемы на местном уровне
|
| Boy I know you dun' heard about me
| Мальчик, я знаю, что ты не слышал обо мне.
|
| I’m a P-I-M-P
| Я П-И-М-П
|
| (Snoop) (Chorus)
| (Снуп) (Припев)
|
| I don’t know what you heard about me
| Я не знаю, что ты обо мне слышал
|
| But a bitch can’t get a blunt up outta me
| Но сука не может получить от меня тупого
|
| I drive a Cadillac, wear a perm cause Iў‚¬"ўm a G
| Я вожу Кадиллак, ношу завивку, потому что я G
|
| Cuz I’m a motherfuckin P-I-M-P
| Потому что я ублюдок P-I-M-P
|
| I don’t know what you’ve heard about me
| Я не знаю, что вы обо мне слышали
|
| But a bitch can’t get a crumb up outta me
| Но сука не может получить от меня крошки
|
| I drive a Cadillac, wear a perm and Iў‚¬"ўm a G
| Я вожу Кадиллак, ношу перманентную завивку и у меня G
|
| CUZ im a motherfuckin P-I-M-P
| Потому что я ублюдок P-I-M-P
|
| (snoop)
| (подглядывать)
|
| yo tha shit is crazy whookid
| эй, дерьмо, это сумасшедший хулиган
|
| Rewind that, play that back
| Перемотайте это, воспроизведите это
|
| (50 Cent) 2x
| (50 центов) 2x
|
| F-i-f-t-y C-e-n-t and S-n-double O — P
| F-i-f-t-y C-e-n-t и S-n-двойной O — P
|
| We Internationally known and locally respected
| Мы известны во всем мире и уважаемы на местном уровне
|
| Boy I know you dun' heard about me
| Мальчик, я знаю, что ты не слышал обо мне.
|
| I’m a P-I-M-P
| Я П-И-М-П
|
| (Snoop) (Chorus)
| (Снуп) (Припев)
|
| I don’t know what you heard about me
| Я не знаю, что ты обо мне слышал
|
| But a bitch can’t get a blunt up outta me
| Но сука не может получить от меня тупого
|
| I drive a Cadillac, wear a perm cause Iў‚¬"ўm a G
| Я вожу Кадиллак, ношу завивку, потому что я G
|
| Cuz I’m a motherfuckin C-R-I-P
| Потому что я ублюдок C-R-I-P
|
| I don’t know what you’ve heard about me
| Я не знаю, что вы обо мне слышали
|
| But a bitch can’t get a crumb up outta me
| Но сука не может получить от меня крошки
|
| I drive a Cadillac, wear a perm and Iў‚¬"ўm a G
| Я вожу Кадиллак, ношу перманентную завивку и у меня G
|
| Cuz I’m a motherfuckin P-I-M-P
| Потому что я ублюдок P-I-M-P
|
| (Snoop)
| (Снуп)
|
| Yeh bitch I got my now and later gators on
| Да, сука, у меня сейчас и позже аллигаторы.
|
| I’m 'bout to show you how my pimp hand is way strong
| Я собираюсь показать вам, насколько сильна моя рука сутенера
|
| You dead wrong if you think the pimpin gonў‚¬"ў die
| Вы ошибаетесь, если думаете, что сутенер умрет
|
| 12 piece with a 100 hoes by my side
| 12 штук со 100 мотыгами рядом со мной
|
| I’m down with that nigga 50 like Iў‚¬"ўm down with blue
| Я схожу с ума от этого ниггера 50, как я с синим
|
| Fuck Cu’s, nah nigga motherfuck you
| Ебать Ку, нах, ниггер, мать вашу
|
| G-U-N-I-Tizzee, fuckin with me and the D-P-Gizzee
| G-U-N-I-Tizzee, черт возьми, со мной и D-P-Gizzee
|
| Niggas in New York know how Doggie get down
| Ниггеры в Нью-Йорке знают, как спуститься Догги
|
| I got my niggas in Queens, i got my bitches uptown
| У меня есть мои ниггеры в Квинсе, у меня есть свои суки на окраине города
|
| I got my business in Manhattan, I aint fuckin around
| У меня есть свой бизнес на Манхэттене, я не трахаюсь
|
| And got some butter pecan Puerto Ricans, from the boogie down (down)
| И получил немного масла ореха пекан пуэрториканцев, от буги-вуги вниз (вниз)
|
| Thatў‚¬"ўs waitin on me to return,
| Это ждет, когда я вернусь,
|
| So they can snatch these braids out and put my shit in a perm (word word)
| Так что они могут вырвать эти косички и положить мое дерьмо в завивку (слово слово)
|
| They love it when I get to Crippin
| Им нравится, когда я добираюсь до Криппин
|
| And spittin this magni-gni-ficent pimpin
| И плевать на этот великолепный pimpin
|
| I don’t know what you heard about me
| Я не знаю, что ты обо мне слышал
|
| But a bitch can’t get a blunt up outta me
| Но сука не может получить от меня тупого
|
| I drive a Cadillac, wear a perm and Iў‚¬"ўm a G
| Я вожу Кадиллак, ношу перманентную завивку и у меня G
|
| Cuz I’m a motherfuckin P-I-M-P
| Потому что я ублюдок P-I-M-P
|
| I don’t know what you heard about me
| Я не знаю, что ты обо мне слышал
|
| But a bitch can’t get a crumb up outta me
| Но сука не может получить от меня крошки
|
| I drive a Cadillac, wear a perm cause Iў‚¬"ўm a G
| Я вожу Кадиллак, ношу завивку, потому что я G
|
| Cuz I’m a motherfuckin P-I-M-P
| Потому что я ублюдок P-I-M-P
|
| (50 Cent)
| (50 центов)
|
| It’s G-Unit and the DPG
| Это G-Unit и DPG
|
| From New York City to the LBC
| От Нью-Йорка до LBC
|
| I break it down for you Iў‚¬"ўm a P-I-M-P
| Я разбиваю это для вас, я P-I-M-P
|
| When my gun go off nigga ask about me
| Когда мой пистолет выстрелит, ниггер спросит обо мне.
|
| Nigga look what dunў‚¬"ў happen since your bitch dunў‚¬"ў chose
| Ниггер, посмотри, что случилось с твоей сукой, которую ты выбрал
|
| My wrist dunў‚¬"ў froze Iў‚¬"ўll show you how I get them hoes
| Мое запястье замерзло, я покажу вам, как я получаю эти мотыги
|
| Iў‚¬"ўll spit that G that be fuckin with their brain
| Я буду плевать, что G это чертовски с их мозгами
|
| Have ў‚¬њem on a track when itў‚¬"ўs freezing in the rain
| Отправьте их на трассу, когда замерзнет дождь
|
| Scream on a bitch with the nerve to complain
| Кричи на суку с нервами, чтобы жаловаться
|
| Like bitch you dead wrong
| Как сука, ты ошибаешься
|
| If you catch a date you be warned
| Если вы успеете на свидание, вас предупредят
|
| You said you want the finer things in life
| Вы сказали, что хотите лучших вещей в жизни
|
| You gotta go out and get it
| Вы должны пойти и получить его
|
| And Iў‚¬"ўll be right here waiting when you come back with it
| И я буду ждать здесь, когда ты вернешься с ним.
|
| You see I was born to break a bitch
| Видишь ли, я родился, чтобы сломать суку
|
| My instructions to make a bitch
| Мои инструкции, чтобы сделать суку
|
| I got me a New York Knicks, Celtics, and a Laker bitch
| У меня есть Нью-Йорк Никс, Селтикс и сука Лейкер
|
| I got that G that make these hoes have a change of heart
| У меня есть эта G, которая заставляет эти мотыги передумать
|
| Iў‚¬"ўm a natural Iў‚¬"ўve been good at this from the start
| Я прирожденный, я хорошо с этим с самого начала справлялся
|
| (Snoop)
| (Снуп)
|
| I don’t know what you heard about me
| Я не знаю, что ты обо мне слышал
|
| But a bitch can’t get a blunt up outta me
| Но сука не может получить от меня тупого
|
| I drive a Cadillac, wear a perm and Iў‚¬"ўm a G
| Я вожу Кадиллак, ношу перманентную завивку и у меня G
|
| Cuz I’m a motherfuckin P-I-M-P
| Потому что я ублюдок P-I-M-P
|
| I don’t know what you’ve heard about me
| Я не знаю, что вы обо мне слышали
|
| But a bitch can’t get a crumb up outta me
| Но сука не может получить от меня крошки
|
| I drive a Cadillac, wear a perm cause Iў‚¬"ўm a G
| Я вожу Кадиллак, ношу завивку, потому что я G
|
| Cuz I’m a motherfuckin P-I-M-P
| Потому что я ублюдок P-I-M-P
|
| Hoo, hoo
| ху, ху
|
| Hoo, hoo
| ху, ху
|
| Hoo, hoo
| ху, ху
|
| Hoo, hoo
| ху, ху
|
| (Don Magic Juanў‚¬¦.talking)
| (Дон Магический Жуанў‚¬¦.говорящий)
|
| Itў‚¬"ўs goin down now with 50, and big Snoop Dogg, and the Arch Bishop Don
| Сейчас все идет ко дну с 50, большим Снуп Доггом и Архиепископом Доном.
|
| Magic Juan riding shotgun with Whoo Kidd, the straight up pimp. | Волшебный Хуан верхом на дробовике с Ву Киддом, настоящим сутенером. |
| Itў‚¬"ўs
| Этоў‚¬"ўс
|
| crack-a -lackin.
| крэк-а-лакин.
|
| Itў‚¬"ўs pimps up, you know itў‚¬"ўs hoes down. | Это сутенерство, вы знаете, это мотыги вниз. |
| Itў‚¬"ўs green for the money,
| Это зеленый за деньги,
|
| gold for the honey.
| золото для мёда.
|
| We off and we runninў‚¬"ў with 50 and Snoop Dogg and the Mackalennium.
| Мы уходим и бежим с 50, Снуп Доггом и Mackalennium.
|
| Keep it down playa. | Держите его вниз playa. |
| Pimps up, you know the rest. | Сутенеры, остальное ты знаешь. |
| Check. | Проверять. |