| You gon' let me rock and I’ma let you roll
| Ты позволишь мне качаться, и я позволю тебе качаться
|
| I just gotta be the one, the one to let you know
| Я просто должен быть тем, кто даст тебе знать
|
| I just gotta be the one, the one to let you know
| Я просто должен быть тем, кто даст тебе знать
|
| You fucked up, you fucked up
| Ты облажался, ты облажался
|
| (Yo) Girl
| (Йоу) Девушка
|
| Even though you’re crazy I’m right here with ya
| Даже если ты сумасшедший, я здесь с тобой
|
| Love is blurry, I can’t seem to paint no clear picture
| Любовь размыта, я не могу нарисовать четкую картину
|
| Saw you driving off the cliff I still steered with ya
| Видел, как ты съезжаешь со скалы, я все еще рулил с тобой.
|
| But every time we crashed there was only one victim tell me how does that make
| Но каждый раз, когда мы разбивались, была только одна жертва, скажи мне, как это
|
| sense
| смысл
|
| So I had to do my thing now that’s that
| Так что мне пришлось делать свое дело, вот и все
|
| Shit, you took my heart, cut it in half and gave me half back
| Черт, ты взял мое сердце, разрезал его пополам и вернул мне половину
|
| Yeah, I’ma miss some things but it’s gonna be hard to replace me, that’s a fact
| Да, я буду скучать по некоторым вещам, но заменить меня будет сложно, это факт
|
| Yeah, your ass is fat but you really played yourself so clap clap
| Да, у тебя толстая задница, но ты действительно притворялся, так что хлопай в ладоши
|
| Okay, I can’t be fake girl you know how that go
| Хорошо, я не могу быть фальшивой девушкой, ты знаешь, как это бывает.
|
| I keep to revive my engine I keep you dead on the low
| Я продолжаю оживлять свой двигатель, я держу тебя мертвым на низком уровне
|
| And yo, the sun just keeps shining, baby girl, you can tell by my glow
| И йоу, солнце продолжает светить, девочка, ты можешь сказать по моему сиянию
|
| But one thing I wanna know
| Но одно я хочу знать
|
| One thing I wanna know
| Одна вещь, которую я хочу знать
|
| I’m trying to know (I'm tryna know)
| Я пытаюсь узнать (пытаюсь узнать)
|
| How many miles I gotta go (Gotta go)
| Сколько миль мне нужно пройти (должно идти)
|
| I travel high and low
| Я путешествую высоко и низко
|
| Just so I can find my soul (Yo lord oh lord no)
| Просто чтобы я мог найти свою душу (Господи, о, господин, нет)
|
| Now I want every single thing I came for
| Теперь я хочу каждую вещь, за которой я пришел
|
| And I don’t understand, you should explain more
| И я не понимаю, вы должны объяснить больше
|
| Now why you gotta go and cause me pain for oooh
| Теперь, почему ты должен идти и причинять мне боль, ооо
|
| Now here’s what we gon' do my love
| Теперь вот что мы собираемся делать, любовь моя
|
| You gon' let me rock and I’ma let you roll
| Ты позволишь мне качаться, и я позволю тебе качаться
|
| I just gotta be the one the one to let you know
| Я просто должен быть тем, кто даст тебе знать
|
| I just gotta be the one the one to let you know
| Я просто должен быть тем, кто даст тебе знать
|
| You fucked up
| ты облажался
|
| You fucked up
| ты облажался
|
| Girl
| Девочка
|
| You gon' let me rock and I’ma let you roll
| Ты позволишь мне качаться, и я позволю тебе качаться
|
| I just gotta be the one the one to let you know
| Я просто должен быть тем, кто даст тебе знать
|
| I just gotta be the one the one to let you know
| Я просто должен быть тем, кто даст тебе знать
|
| You fucked up
| ты облажался
|
| You fucked up
| ты облажался
|
| Girl
| Девочка
|
| We’ve been together since we used to write our names on desks
| Мы вместе с тех пор, как писали свои имена на столах.
|
| Shit, we’ve been together since seven minutes in heaven, yes (what a game)
| Черт, мы вместе уже семь минут на небесах, да (что за игра)
|
| Slept together while we talked about combining both our names
| Спали вместе, пока мы говорили об объединении обоих наших имен
|
| I confess now this whole thing is just a mess
| Я признаю, что все это просто беспорядок
|
| It’s so strange
| Это так странно
|
| It’s so strange it’s so strange
| Это так странно, это так странно
|
| Tell me where does time go
| Скажи мне, куда уходит время
|
| I don’t know I don’t know
| я не знаю я не знаю
|
| I don’t know what I know
| Я не знаю, что я знаю
|
| It’s so strange it’s so strange
| Это так странно, это так странно
|
| Tell me where does time go
| Скажи мне, куда уходит время
|
| I don’t know I don’t know
| я не знаю я не знаю
|
| I don’t know but I know
| Я не знаю, но я знаю
|
| I don’t know the future but I hope it brings us back
| Я не знаю будущего, но надеюсь, что оно вернет нас
|
| Damn, what the hell did I just say I fell right in a trap
| Черт, какого черта я только что сказал, что попал прямо в ловушку
|
| Cause all we ever do is try to repeat where we at
| Потому что все, что мы когда-либо делаем, это пытаемся повторить, где мы
|
| And I think that I’m over it
| И я думаю, что я над этим
|
| I think that I’m over it
| Я думаю, что я закончил
|
| I’m trying to know (I'm tryna know)
| Я пытаюсь узнать (пытаюсь узнать)
|
| How many miles I gotta go (Gotta go)
| Сколько миль мне нужно пройти (должно идти)
|
| I travel high and low
| Я путешествую высоко и низко
|
| Just so I can find my soul (Yo lord oh lord no)
| Просто чтобы я мог найти свою душу (Господи, о, господин, нет)
|
| Now I want every single thing I came for
| Теперь я хочу каждую вещь, за которой я пришел
|
| And I don’t understand, you should explain more
| И я не понимаю, вы должны объяснить больше
|
| Now why you gotta go and cause me pain for oooh
| Теперь, почему ты должен идти и причинять мне боль, ооо
|
| Now here’s what we gon' do my love
| Теперь вот что мы собираемся делать, любовь моя
|
| You gon' let me rock and I’ma let you roll
| Ты позволишь мне качаться, и я позволю тебе качаться
|
| I just gotta be the one the one to let you know
| Я просто должен быть тем, кто даст тебе знать
|
| I just gotta be the one the one to let you know
| Я просто должен быть тем, кто даст тебе знать
|
| You f#cked up
| Ты облажался
|
| You f#cked up
| Ты облажался
|
| Girl
| Девочка
|
| You gon' let me rock and I’ma let you roll
| Ты позволишь мне качаться, и я позволю тебе качаться
|
| I just gotta be the one the one to let you know
| Я просто должен быть тем, кто даст тебе знать
|
| I just gotta be the one the one to let you know
| Я просто должен быть тем, кто даст тебе знать
|
| You fucked up
| ты облажался
|
| You fucked up
| ты облажался
|
| Girl | Девочка |