| Would you guide me through the dark if you knew my past?
| Вы бы провели меня сквозь тьму, если бы знали мое прошлое?
|
| Would you lather me in sin if we didn’t last?
| Ты бы намылил меня грехом, если бы мы не продержались?
|
| We’ve been driving for so long
| Мы так долго ехали
|
| Can’t believe we ain’t crashed, oh, ah
| Не могу поверить, что мы не разбились, о, ах
|
| Long before I was so numb, I thought I’d never feel
| Задолго до того, как я так оцепенел, я думал, что никогда не почувствую
|
| I drank half my mind away, didn’t know what was real
| Я выпил половину своего разума, не знал, что было на самом деле
|
| I was looking for a way out, but the exit was sealed, oh, ah
| Я искал выход, но выход был закрыт, ах, ах
|
| I slept alone all my life 'cause I couldn’t see
| Я спал один всю свою жизнь, потому что не мог видеть
|
| You tripped on love, you got cut, you were bleeding
| Ты споткнулся о любовь, ты порезался, ты истекал кровью
|
| I carried you through the night, an emergency, yeah
| Я пронес тебя всю ночь, чрезвычайная ситуация, да
|
| I want to inhale your disease
| Я хочу вдохнуть твою болезнь
|
| I would do anything for you
| Я бы сделал все для тебя
|
| I am guilty
| Я виновен
|
| I get goosebumps when you’re near me
| У меня мурашки по коже, когда ты рядом со мной
|
| You’re just like the movies
| Ты прямо как в кино
|
| I am guilty for your love
| Я виноват в твоей любви
|
| Oh-whoa-oh
| О-о-о-о
|
| Oh-whoa-oh
| О-о-о-о
|
| I had monsters in my bedroom 'til you came along
| У меня были монстры в моей спальне, пока ты не пришел
|
| You scared them off and kissed my head
| Ты напугал их и поцеловал меня в голову
|
| Told me that they’ve all gone
| Сказал мне, что они все ушли
|
| You taught me how to stand up to my demons, that’s real love
| Ты научил меня, как противостоять моим демонам, это настоящая любовь
|
| You been messed around so much, you forgot how to trust
| С тобой так много возились, что ты забыл, как доверять
|
| Had the wool pulled over your eyes, but I ripped it off
| Если бы вам на глаза натянули шерсть, но я ее сорвал
|
| I’m the pill you needed when you thought that you were all done
| Я таблетка, которая тебе нужна, когда ты думаешь, что все кончено.
|
| I slept alone all my life 'cause I couldn’t see
| Я спал один всю свою жизнь, потому что не мог видеть
|
| You tripped on love, you got cut, you were bleeding
| Ты споткнулся о любовь, ты порезался, ты истекал кровью
|
| I carried you through the night, an emergency, yeah
| Я пронес тебя всю ночь, чрезвычайная ситуация, да
|
| I want to inhale your disease
| Я хочу вдохнуть твою болезнь
|
| I would do anything for you
| Я бы сделал все для тебя
|
| I am guilty
| Я виновен
|
| I get goosebumps when you’re near me
| У меня мурашки по коже, когда ты рядом со мной
|
| You’re just like the movies
| Ты прямо как в кино
|
| I am guilty for your
| я виноват в твоем
|
| All these scars keep us alone, scared of letting go
| Все эти шрамы держат нас в одиночестве, боясь отпустить
|
| Lock you up inside my heart, I’ll never let you go
| Запереть тебя в моем сердце, я никогда тебя не отпущу
|
| I want to inhale your disease
| Я хочу вдохнуть твою болезнь
|
| I would do anything for you
| Я бы сделал все для тебя
|
| I am guilty
| Я виновен
|
| I get goosebumps when you’re near me
| У меня мурашки по коже, когда ты рядом со мной
|
| You’re just like the movies
| Ты прямо как в кино
|
| I am guilty for your love | Я виноват в твоей любви |