| Breathe, just breathe
| Дыши, просто дыши
|
| Breathe, just breathe
| Дыши, просто дыши
|
| Breathe, just breathe
| Дыши, просто дыши
|
| Breathe, just breathe
| Дыши, просто дыши
|
| Let it be, don’t worry about it
| Пусть будет так, не беспокойся об этом
|
| It’s time to breathe, it’s time to breathe
| Пора дышать, пора дышать
|
| Gotta leave it alone
| Должен оставить это в покое
|
| It’s time to let go,
| Пришло время отпустить,
|
| Let your feelings show, don’t be afraid,
| Покажи свои чувства, не бойся,
|
| Keep on moving on where you belong, oh yeah
| Продолжайте двигаться туда, где вы принадлежите, о да
|
| Let the sun shine on your smile for a little while
| Позвольте солнцу немного осветить вашу улыбку
|
| We can make it, all the way through
| Мы можем сделать это на всем пути
|
| Let’s stay together, let’s pray together
| Давай останемся вместе, давай помолимся вместе
|
| And remember all the good times
| И помните все хорошие времена
|
| Keep your mind fixed on things that you still have
| Сосредоточьтесь на вещах, которые у вас еще есть
|
| Be thankful, just be grateful
| Будьте благодарны, просто будьте благодарны
|
| I know it’s time, it’s time to breathe again
| Я знаю, пора, пора снова дышать
|
| Let’s breathe, just breathe, yeah!
| Давай дышать, просто дышать, да!
|
| It’s time to stand up,
| Пришло время встать,
|
| Just breathe, just breathe
| Просто дыши, просто дыши
|
| My head’s under water
| Моя голова под водой
|
| But you gave me the power to breathe
| Но ты дал мне силу дышать
|
| Ooo ooh ooh, Lord
| Ооооооооо, Господи
|
| You gave me a place in the sun
| Ты дал мне место под солнцем
|
| To get away from it all and breathe
| Чтобы уйти от всего этого и дышать
|
| The light shining down, I feel the breeze
| Свет сияет, я чувствую ветерок
|
| So, breathe, just breathe
| Итак, дышите, просто дышите
|
| I’m so grateful, so grateful for your love
| Я так благодарен, так благодарен за твою любовь
|
| That picks me up and holds me up, ooh yeah!
| Это поднимает меня и поддерживает, о, да!
|
| I know the struggle
| Я знаю борьбу
|
| I was young, famous, lost and weary
| Я был молод, знаменит, потерян и утомлен
|
| So much fear trapped inside, I could hardly hear me
| Внутри столько страха, что я почти не слышу себя.
|
| I didn’t trust, I was taught to beware not friendly
| Я не доверял, меня учили остерегаться не дружелюбных
|
| That success was just a set up for the jealous, the envy
| Этот успех был просто подставой для ревнивых, зависти
|
| Ya’ll don’t hear me, I was trapped, facts, under attack
| Ты меня не слышишь, я попал в ловушку, факты, под атакой
|
| Tall black, no light in sight
| Высокий черный, нет света в поле зрения
|
| Trying to do what’s right
| Попытка делать то, что правильно
|
| Then, it hit me
| Затем меня осенило
|
| I don’t really have to do it alone
| Мне действительно не нужно делать это в одиночку
|
| And my words testify the words to my song
| И мои слова свидетельствуют о словах моей песни
|
| From now, what I’ve gotta do is trust and believe
| С этого момента я должен доверять и верить
|
| That the better me will see the better me
| Что чем лучше я увижу, тем лучше я
|
| If I breathe, just aaah, just breathe
| Если я дышу, просто ааа, просто дышу
|
| Just breathe
| Просто дышать
|
| No matter what it looks like, yeah
| Неважно, как это выглядит, да
|
| No matter what we’re going through
| Независимо от того, через что мы проходим
|
| Breathe, just breathe
| Дыши, просто дыши
|
| Ooh, you’ve got me in the palm of your hands
| О, ты держишь меня на ладони
|
| No giving up, no more giving in
| Не сдаваться, больше не сдаваться
|
| It’s time to breathe, it’s time to breathe
| Пора дышать, пора дышать
|
| I know you love me, you never give up
| Я знаю, что ты любишь меня, ты никогда не сдаешься
|
| You’ll never give in, ooh just breathe
| Ты никогда не сдашься, просто дыши
|
| Ooh, joy is coming in a little while
| О, радость скоро придет
|
| I’ve gotta to be free
| Я должен быть свободным
|
| It’s time to breathe | Пришло время дышать |