| Never thought I’d get a call from you
| Никогда не думал, что получу звонок от тебя
|
| You hit the line
| Вы попали в линию
|
| I was chilling at the crib I wasn’t waiting for a call from you
| Я прохлаждался у кроватки, я не ждал от тебя звонка
|
| Things haven’t been the same since you been away
| Вещи не были такими же, как вы были в отъезде
|
| Obviously you know I still think of
| Очевидно, ты знаешь, что я все еще думаю о
|
| The times we had
| Времена, которые у нас были
|
| I remember everything especially the best
| Я помню все, особенно лучшее
|
| Way too many vices, I’m the worst you ever met
| Слишком много пороков, я худший, кого ты когда-либо встречал
|
| There’s a lot of girls with me right now
| Со мной сейчас много девушек
|
| Got a lot of drugs with me right now
| У меня сейчас много наркотиков
|
| But I’d rather just get high off you
| Но я бы предпочел просто получить кайф от тебя
|
| 'Cause it doesn’t feel the same
| Потому что это не то же самое
|
| And a lot of girls say they’re mine now
| И многие девушки говорят, что теперь они мои
|
| I would never trust them and right now
| Я бы никогда не стал им доверять, и прямо сейчас
|
| I would rather pass that blunt to you, like we used to do
| Я лучше передам тебе этот косяк, как мы это делали раньше
|
| Girl I am living life the wrong way
| Девушка, я живу неправильно
|
| I am living it my own way
| Я живу по-своему
|
| And you are everything I wanted
| И ты все, что я хотел
|
| You knew I’d fuck you over someday, so you ran away
| Ты знал, что когда-нибудь я тебя трахну, поэтому ты убежал
|
| Cut me off cause you already knew wassup
| Прекрати меня, потому что ты уже знал, что было
|
| And I deserved this shit I never tried to earn your trust
| И я заслужил это дерьмо, я никогда не пытался заслужить твое доверие
|
| And I did not show you that I care but now I miss you
| И я не показывал тебе, что мне не все равно, но теперь я скучаю по тебе
|
| I think I need a hit of you
| Я думаю, мне нужен твой удар
|
| I’m faded when you’re with me girl
| Я блекну, когда ты со мной, девочка
|
| I can’t get enough, I’m stuck on you
| Я не могу насытиться, я застрял на тебе
|
| 'Cause your lovin' is worse than drugs
| Потому что твоя любовь хуже наркотиков
|
| I turned into a fiend for you
| Я превратился в злодея для тебя
|
| I’m blazin' when you’re with me girl
| Я пылаю, когда ты со мной, девочка
|
| So I’d do anything you want me to
| Так что я бы сделал все, что вы хотите, чтобы я
|
| Listen up, girl I still fall for you
| Слушай, девочка, я все еще влюбляюсь в тебя
|
| I need you back
| Ты мне нужен
|
| I’ll admit I never walk the talk but girl don’t make me crawl for you
| Я признаю, что никогда не веду разговоры, но, девочка, не заставляй меня ползать за тобой
|
| I’d give a hundred bitches cause they all the same
| Я бы дал сто сук, потому что они все одинаковые
|
| You’re the one that’s on my mind at night when I’m lonely
| Ты тот, о ком я думаю по ночам, когда мне одиноко
|
| You know me well
| Ты хорошо меня знаешь
|
| I was doubting everything, you told me I’m the best
| Я сомневался во всем, ты сказал мне, что я лучший
|
| And I’ll always trust you cause you’re different from the rest
| И я всегда буду доверять тебе, потому что ты отличаешься от остальных
|
| There’s a lot of girls with me right now
| Со мной сейчас много девушек
|
| Got a lot of drugs with me right now
| У меня сейчас много наркотиков
|
| But I’d rather just get high off you
| Но я бы предпочел просто получить кайф от тебя
|
| 'Cause it doesn’t feel the same
| Потому что это не то же самое
|
| And a lot of girls say they’re mine now
| И многие девушки говорят, что теперь они мои
|
| I would never trust them and right now
| Я бы никогда не стал им доверять, и прямо сейчас
|
| I would rather pass that blunt to you, like we used to do
| Я лучше передам тебе этот косяк, как мы это делали раньше
|
| Girl I miss getting
| Девушка, я скучаю
|
| High off you | Высоко от вас |