| Spun out in the world
| Развернутый в мире
|
| Just in sync to break out of my mind
| Просто синхронно, чтобы вырваться из головы
|
| Out of this in the world
| Из этого в мире
|
| Nothing seems to take me out of my mind
| Кажется, ничто не сводит меня с ума
|
| Night time in But with wind
| Ночное время в Но с ветром
|
| Cold winds always push me back inside
| Холодные ветры всегда толкают меня обратно внутрь
|
| I’ll hide
| я спрячусь
|
| When the sun comes in Will you smile at me And call my name
| Когда взойдет солнце, ты улыбнешься мне и назовешь мое имя
|
| When it’s dark
| Когда темно
|
| Will I come apart?
| Я расстанусь?
|
| This day where we’ve been alone
| В этот день, когда мы были одни
|
| I can’t seem to get out of my mind
| Я не могу сойти с ума
|
| We’ll win this race alone
| Мы выиграем эту гонку в одиночку
|
| Sometimes it really drives me out of my mind
| Иногда это действительно сводит меня с ума
|
| Night time in But with wind
| Ночное время в Но с ветром
|
| Cold winds always push me back inside
| Холодные ветры всегда толкают меня обратно внутрь
|
| I’ll hide
| я спрячусь
|
| When the sun comes in Will you smile at me And call my name
| Когда взойдет солнце, ты улыбнешься мне и назовешь мое имя
|
| When it’s dark
| Когда темно
|
| Will I come apart?
| Я расстанусь?
|
| And when I see you
| И когда я вижу тебя
|
| See you far up higher than me I can hear it turn and look the other way
| Увидимся намного выше меня, я слышу, как он поворачивается и смотрит в другую сторону
|
| When the sun comes in Will you smile at me And call my name
| Когда взойдет солнце, ты улыбнешься мне и назовешь мое имя
|
| But the rain she comes
| Но дождь она приходит
|
| Let the clouds come in And the clouds will break
| Пусть облака придут И облака разойдутся
|
| When the stars are overhead
| Когда звезды над головой
|
| Will the clouds come in And carry me away?
| Придут ли облака и унесут меня?
|
| When it’s dark and it rains
| Когда темно и идет дождь
|
| Will I come apart? | Я расстанусь? |