| Up to You (оригинал) | вам решать (перевод) |
|---|---|
| Hold a mirror on your own true heart | Держите зеркало в своем истинном сердце |
| You’ll leave it to me or I won’t let go | Ты оставишь это мне или я не отпущу |
| It’s up to you | Тебе решать |
| It wears me out | Это утомляет меня |
| It’s up to you | Тебе решать |
| Take the beeline to your safety net | Получите доступ к своей системе безопасности |
| And don’t wait for me | И не жди меня |
| I’ll only slow you down | Я только замедляю тебя |
| It’s up to you | Тебе решать |
| It wears me out | Это утомляет меня |
| It’s up to you | Тебе решать |
| It wears me out | Это утомляет меня |
| It’s up to you | Тебе решать |
| When I go, you’re already gone | Когда я уйду, тебя уже нет |
| When I go, you’re already gone | Когда я уйду, тебя уже нет |
| When I go, you’re already gone | Когда я уйду, тебя уже нет |
| When I go, you’re already gone | Когда я уйду, тебя уже нет |
