| Speeding Motorcycle (оригинал) | Скоростной Мотоцикл (перевод) |
|---|---|
| Speeding motorcycle | Ускорение мотоцикла |
| Won’t you change me | Ты не изменишь меня |
| In a world of funny changes | В мире забавных перемен |
| Speeding motorcycle | Ускорение мотоцикла |
| Won’t you change me | Ты не изменишь меня |
| Speeding motorcycle | Ускорение мотоцикла |
| Of my heart | Моего сердца |
| Speeding motorcycle | Ускорение мотоцикла |
| Always changing me | Всегда меняю меня |
| Speeding motorcycle | Ускорение мотоцикла |
| Don’t you drive recklessly | Не води ли ты безрассудно |
| Speeding motorcycle | Ускорение мотоцикла |
| Of my heart | Моего сердца |
| Many girls have taken you out for a ride, hurt you deep inside but you never | Многие девушки водили тебя на прогулку, причиняли тебе боль глубоко внутри, но ты никогда не |
| slowed down | замедлился |
| Speeding motorcycle | Ускорение мотоцикла |
| Of my heart | Моего сердца |
| Speeding motorcycle | Ускорение мотоцикла |
| Lets be smart | Давайте будем умнее |
| Because we dont want a wreck | Потому что мы не хотим крушения |
| We can do alot of tricks | Мы можем сделать много трюков |
| We dont have to break our legs | Нам не нужно ломать ноги |
| To get our kicks | Чтобы получить удовольствие |
| Speeding motorcycle | Ускорение мотоцикла |
| The road is ours | Дорога наша |
| Speeding motorcycle | Ускорение мотоцикла |
| Lets speed some more | Позволяет ускорить еще немного |
| Because we don’t need reason and we don’t need logic | Потому что нам не нужна причина, и нам не нужна логика |
| Because we got feelin' and we’re damn proud of it | Потому что у нас есть чувства, и мы чертовски гордимся этим |
| Speeding motorcycle | Ускорение мотоцикла |
| Theres nothing you can do | Ничего не поделать |
| Speeding motorcycle | Ускорение мотоцикла |
| I love you | Я тебя люблю |
| Speeding motorcycle | Ускорение мотоцикла |
| Lets just go | Давай просто пойдем |
| Speeding motorcycle | Ускорение мотоцикла |
| Lets go, lets go, lets go | Давай, давай, давай |
