| Let's Do It Wrong (оригинал) | Давайте Сделаем Это Неправильно (перевод) |
|---|---|
| I’ve been outsmarted | меня перехитрили |
| Everybody’s pawn | Пешка для всех |
| I’m the one that’s easiest to string along | Я тот, кого легче всего натянуть |
| But now I know better | Но теперь я знаю лучше |
| It’s time for this dog to have its day | Пришло время для этой собаки, чтобы ее день |
| No advice, sweet and nice | Никаких советов, мило и мило |
| Let’s do it wrong | Давайте сделаем это неправильно |
| I’ve been a fool | я был дураком |
| Since I was born | С момента моего рождения |
| I’d have to say more idiot than savant | Я бы сказал больше идиот, чем ученый |
| But now I know better | Но теперь я знаю лучше |
| This cat will tree its prey | Эта кошка будет дерево свою добычу |
| I repeat, nice and sweet | Повторяю, приятно и мило |
| Let’s do it wrong | Давайте сделаем это неправильно |
| In a sense, a swan song | В каком-то смысле лебединая песня |
| My critique, so to speak | Моя критика, так сказать |
| Let’s do it wrong | Давайте сделаем это неправильно |
