| I Feel Like Going Home (оригинал) | Мне Хочется Домой. (перевод) |
|---|---|
| He calls me to the ocean | Он зовет меня к океану |
| Takes me wandering through the street | Заводит меня бродить по улице |
| A restless imagination | Беспокойное воображение |
| But for now I move my feet on the ground | Но пока я двигаю ногами по земле |
| 'Cause I feel like going home | Потому что мне хочется вернуться домой |
| I can float above the ceiling | Я могу парить над потолком |
| I like drifting through the air | Мне нравится дрейфовать по воздуху |
| I tend to lose my concentration | Я склонен терять концентрацию |
| But right now the clouds don’t appeal too much | Но сейчас облака не слишком привлекательны |
| I feel like going home | мне хочется домой |
| Sometimes late at night while running from the rain | Иногда поздно ночью, убегая от дождя |
| Running from the voices filling up my brain | Убегая от голосов, заполняющих мой мозг |
| Now I wish they’d leave me alone | Теперь я хочу, чтобы они оставили меня в покое |
| And let me be, to go off on my own | И позволь мне уйти одному |
| Let me be to go home | Позволь мне пойти домой |
| I feel like going home | мне хочется домой |
