| Before We Stopped To Think (оригинал) | Прежде Чем Мы Остановились, Чтобы Подумать (перевод) |
|---|---|
| There are black pots hangin' round the sink | Вокруг раковины висят черные горшки |
| Before we stop to think | Прежде чем мы перестанем думать |
| We’re not the ones who need a drink | Нам не нужно пить |
| Before we stop to think | Прежде чем мы перестанем думать |
| And we stop to catch our breath | И мы останавливаемся, чтобы перевести дыхание |
| And we stop fearing our death | И мы перестаем бояться своей смерти |
| That’s when we die | Вот когда мы умираем |
| And we stopped to tear apart the clock from our beating heart | И мы перестали отрывать часы от нашего бьющегося сердца |
| We would write our songs slow | Мы будем писать наши песни медленно |
| And we tried to speed them up | И мы попытались ускорить их |
| We would write our songs soft | Мы бы написали наши песни мягко |
| Then we’d try to make them tough | Тогда мы попытаемся сделать их жесткими |
| And we stop to catch our breath | И мы останавливаемся, чтобы перевести дыхание |
| And we stop fearing our death | И мы перестаем бояться своей смерти |
| That’s when we die | Вот когда мы умираем |
| And we stopped to tear apart the clock from our beating heart | И мы перестали отрывать часы от нашего бьющегося сердца |
