| A Worrying Thing (оригинал) | Тревожная Вещь (перевод) |
|---|---|
| Will you ever say what I fear you’re dying to say? | Скажешь ли ты когда-нибудь то, что, я боюсь, тебе не терпится сказать? |
| Well, I don’t mind if I don’t think about it | Ну, я не возражаю, если я не думаю об этом |
| Another sleepless night reading over by the only light | Еще одна бессонная ночь за чтением при единственном свете |
| But I don’t mind if I don’t think about it | Но я не возражаю, если я не думаю об этом |
| What scares me most | Что меня больше всего пугает |
| I’ll keep from you | я буду держать от тебя |
| If you want me to I’ll keep from you | Если ты хочешь, чтобы я держался от тебя |
| Does it makes sense to you, getting old, living life 22? | Имеет ли смысл для вас стареть, жить жизнью 22 лет? |
| Well, I don’t mind when I think about it | Ну, я не возражаю, когда думаю об этом |
| Let’s go far away | Пойдем далеко |
| Let’s leave today | Давай уедем сегодня |
| If you want us to we’ll leave today | Если вы хотите, чтобы мы ушли сегодня |
| Will you ever say? | Ты когда-нибудь скажешь? |
