
Дата выпуска: 07.09.2017
Язык песни: Испанский
Sólo Mía(оригинал) | Только моя(перевод на русский) |
[Intro: Yandel] | [Интро: Яндель] |
Llevo varios días buscándote | Я уже несколько дней ищу тетя, |
Extrañándote, pensando que | Скучаю по тебе, и думаю: |
¿Cuándo volverás a ser mía? | Когда же ты снова станешь моей? |
¿En tu cama con quién dormías? | С кем ты спишь в своей кровати? |
- | - |
[Coro: Maluma, Yandel] | [Припев: Малума, Яндель] |
Sabes que siempre serás mía, sólo mía | Ты же знаешь, что всегда будешь моей, только моей. |
No hay secretos en tu habitación | В твоей спальне нет секретов. |
Baby, ¿quién diría que me enamoraría de ti? | Детка, кто бы мог подумать, что я влюблюсь в тебя? |
- | - |
Sabes que siempre serás mía, sólo mía | Ты же знаешь, что всегда будешь моей, только моей. |
No hay secretos en tu habitación | В твоей спальне нет секретов. |
Baby, ¿quién diría que me enamoraría de ti? | Детка, кто бы мог подумать, что я влюблюсь в тебя? |
- | - |
[Verso 1: Maluma] | [Куплет 1: Малума] |
Sigo pensándote, imaginándome | Я до сих пор думаю о тебе, представляю себе, |
Que estás tocándome y provocándote | Что ты прикасаешься ко мне и возбуждаешься. |
No hay secretos en mi habitación | В моей спальне нет секретов. |
Loco por volver a verte | Я схожу с ума от желания снова увидеть тебя, |
Y recordarte cómo te hago subir al cielo | И напомнить тебе, как со мной ты достигаешь небес. |
Dos cuerpos una sombra y yo agarrado de tu pelo | Два тела, одна тень, я держу тебя за волосы... |
Tus gemidos, tus siluetas que aparecen en mis sueños | Твои крики, твои силуэты появляются в моих снах. |
Quién diría que entre tantos soy tu dueño! | Кто бы мог подумать, что среди многих, я тот, кому ты принадлежишь. |
- | - |
[Pre Coro: Maluma] | [Распевка: Малума] |
Dime a ver | Скажи мне, давай... |
No te esfuerces con soñarlo | Не пытайся мечтать об этом, |
El fuego hay que apagarlo | Пламя страсти нужно потушить. |
No entiendo porqué extrañarnos | Я не понимаю, зачем нам скучать друг без друга. |
- | - |
[Coro: Yandel, Maluma] | [Припев: Малума, Яндель] |
Sabes que siempre serás mía, sólo mía | Ты же знаешь, что всегда будешь моей, только моей. |
No hay secretos en tu habitación | В твоей спальне нет секретов. |
Baby, ¿quién diría que me enamoraría de ti? | Детка, кто бы мог подумать, что я влюблюсь в тебя? |
- | - |
Sabes que siempre serás mía, sólo mía | Ты же знаешь, что всегда будешь моей, только моей. |
No hay secretos en tu habitación | В твоей спальне нет секретов. |
Baby, ¿quién diría que me enamoraría de ti? | Детка, кто бы мог подумать, что я влюблюсь в тебя? |
- | - |
[Verso 2: Yandel] | [Куплет 2: Яндель] |
Los recuerdos en tu cuarto te dejan dormir tranquila | Воспоминания в твоей спальне позволяют тебе спать спокойно, |
Son tantos los momentos, yo sé que no los olvidas | Столько моментов, я знаю, ты не забываешь их. |
Sé que duermes con mi camisa en tu piel | Я знаю, что ты спишь в моей рубашке. |
Si se le va el olor, búscame otra vez | Если запах пропадет, то загляни ко мне еще раз. |
Si me preguntan por ti no sé que decirles | Если у меня спросят о тебе, я ничего не смогу ответить, |
Pues lo que conocí de ti es confundible | Ведь, то, что я узнал о тебе, смущает. |
Sabes la verdad, no te quiero ofender | Ты же знаешь правду, я не хочу обидеть тебя. |
Cómo lo haces, vuelvo a perder | Как ты это делаешь, я снова теряю. |
- | - |
[Pre Coro: Yandel, Maluma] | [Распевка: Малума, Яндель] |
Dime a ver | Скажи мне, давай... |
No te esfuerces con soñarlo | Не пытайся мечтать об этом, |
El fuego hay que apagarlo | Пламя страсти нужно потушить. |
No entiendo porqué extrañarnos | Я не понимаю, зачем нам скучать друг без друга. |
- | - |
Dime a ver | Скажи мне, давай... |
No te esfuerces con soñarlo | Не пытайся мечтать об этом, |
El fuego hay que apagarlo | Пламя страсти нужно потушить. |
No entiendo porqué extrañarnos | Я не понимаю, зачем нам скучать друг без друга. |
- | - |
[Coro: Yandel, Maluma] | [Припев: Малума, Яндель] |
Sabes que siempre serás mía, sólo mía | Ты же знаешь, что всегда будешь моей, только моей. |
Hay secretos en tu habitación | В твоей спальне нет секретов. |
Baby, ¿quién diría que me enamoraría de ti? | Детка, кто бы мог подумать, что я влюблюсь в тебя? |
- | - |
Sabes que siempre serás mía, sólo mía | Ты же знаешь, что всегда будешь моей, только моей. |
Hay secretos en tu habitación | В твоей спальне нет секретов. |
Baby, ¿quién diría que me enamoraría de ti? | Детка, кто бы мог подумать, что я влюблюсь в тебя? |
- | - |
Sólo Mía | Только моей... |
Sabes que siempre serás mía, sólo mía | Ты же знаешь, что всегда будешь моей, только моей. |
Sólo Mía(оригинал) |
Llevo varios días buscándote |
Extrañándote, pensando que |
¿Cuándo volverás a ser mía? |
¿En tu cama con quién dormías? |
Sabes que siempre seras mía, sólo mía |
Sólo mía, hay secretos en tu habitación |
Baby, quien diría |
Que me enamoraría de ti |
Sabes que siempre seras mía, sólo mía |
Sólo mía, hay secretos en tu habitación |
Baby, quien diría |
Que me enamoraría de ti |
Sigo pensándote, imaginandome |
Que estás tocándome y provocandote |
Hay secretos en mi habitación |
Loco por volver a verte |
Y recordarte como te hago subir al cielo |
Tu cuerpo es una sombra y yo agarrado de tu pelo |
Tus gemidos, tus siluetas que aparecen en mis sueños |
Quien diría que entre tantos soy tu dueño |
Dime a ver, no te esfuerces con soñarlo |
El fuego hay que apagarlo |
No entiendo porque extrañarnos |
Sabes que siempre seras mía, sólo mía |
Sólo mía, hay secretos en tu habitación |
Baby, quien diría |
Que me enamoraría de ti |
Sabes que siempre seras mía, sólo mía |
Sólo mía, hay secretos en tu habitación |
Baby, quien diría |
Que me enamoraría de ti |
Los recuerdos en tu cuarto te dejan dormir tranquila |
Tantos los momentos, yo sé que no los olvidas |
Sé que duermes con mi camisa en tu piel |
Si se le va el olor, búscame otra vez |
Si me preguntan por ti no sé que decirles |
Eso que conocí de ti es confundible |
Sabes la verdad, no te quiero ofender |
Como lo haces, me woa' perder |
Dime a ver, no te esfuerces con soñarlo |
El fuego hay que apagarlo |
No entiendo porque extrañarnos |
Dime a ver, no te esfuerces con soñarlo |
El fuego hay que apagarlo |
No entiendo porque extrañarnos |
Sabes que siempre seras mía, sólo mía |
Sólo mía, hay secretos en tu habitación |
Baby, quien diría |
Que me enamoraría de ti |
Sabes que siempre seras mía, sólo mía |
Sólo mía, hay secretos en tu habitación |
Baby, quien diría |
Que me enamoraría de ti |
Sólo Mía |
Maluma, El Capitán Yandel |
La leyenda y El Pretty Boy, baby |
Maluma |
Pronosticado millones de views |
Kevin ADG, Chan El Genio, baby |
EARCANDY |
La Sensa |
Haciendo música por el mundo, Update |
Sabes que siempre serás mía, sólo mía |
Только Моя(перевод) |
Я искал тебя несколько дней |
Скучаю по тебе, думая, что |
Когда ты снова будешь моей? |
В твоей постели с кем ты спал? |
Ты знаешь, что всегда будешь моей, только моей |
Только моя, в твоей комнате есть секреты |
Детка, кто бы сказал |
что бы я влюбился в тебя |
Ты знаешь, что всегда будешь моей, только моей |
Только моя, в твоей комнате есть секреты |
Детка, кто бы сказал |
что бы я влюбился в тебя |
Я продолжаю думать о тебе, воображая себя |
Что ты прикасаешься ко мне и провоцируешь себя |
В моей комнате есть секреты |
Безумно видеть тебя снова |
И помни, как я заставляю тебя подняться на небеса |
Твое тело — тень, и я держусь за твои волосы. |
Твои стоны, твои силуэты, что появляются в моих снах |
Кто бы сказал, что среди стольких я твой хозяин |
Скажи мне увидеть, не пытайся мечтать об этом. |
Огонь должен быть потушен |
Я не понимаю, почему мы скучаем друг по другу |
Ты знаешь, что всегда будешь моей, только моей |
Только моя, в твоей комнате есть секреты |
Детка, кто бы сказал |
что бы я влюбился в тебя |
Ты знаешь, что всегда будешь моей, только моей |
Только моя, в твоей комнате есть секреты |
Детка, кто бы сказал |
что бы я влюбился в тебя |
Воспоминания в вашей комнате позволяют вам спать спокойно |
Так много моментов, я знаю, ты их не забудешь |
Я знаю, ты спишь с моей рубашкой на своей коже |
Если запах исчезнет, ищи меня снова |
Если они спросят меня о тебе, я не знаю, что им сказать |
То, что я знал о тебе, сбивает с толку |
Ты знаешь правду, я не хочу тебя обидеть |
Как ты это делаешь, я теряю |
Скажи мне увидеть, не пытайся мечтать об этом. |
Огонь должен быть потушен |
Я не понимаю, почему мы скучаем друг по другу |
Скажи мне увидеть, не пытайся мечтать об этом. |
Огонь должен быть потушен |
Я не понимаю, почему мы скучаем друг по другу |
Ты знаешь, что всегда будешь моей, только моей |
Только моя, в твоей комнате есть секреты |
Детка, кто бы сказал |
что бы я влюбился в тебя |
Ты знаешь, что всегда будешь моей, только моей |
Только моя, в твоей комнате есть секреты |
Детка, кто бы сказал |
что бы я влюбился в тебя |
Только мой |
Малума, капитан Яндель |
Легенда и Красавчик, детка |
Малума |
Предсказал миллионы просмотров |
Кевин ЭДГ, Чан Эль Дженио, малыш |
НАСЛАЖДАЙТЕСЬ |
ощущение |
Создание музыки по всему миру, Обновление |
Ты знаешь, что всегда будешь моей, только моей |
Название | Год |
---|---|
Arms Around You ft. Lil Pump, Maluma, Swae Lee | 2018 |
Báilame ft. Yandel, Bad Bunny, Mambo Kingz | 2019 |
Djadja ft. Maluma | 2019 |
Medellín ft. Maluma | 2019 |
No Me Digas Que No ft. Wisin, Yandel | 2019 |
Te Boté II ft. Wisin, Yandel, Casper Magico | 2018 |
Permitame ft. Yandel | 2022 |
Me Llamas ft. Maluma | 2016 |
Hola ft. Maluma | 2017 |
Bonita ft. Jowell, Randy, Nicky Jam | 2017 |
En Cero ft. Sebastian Yatra, Manuel Turizo | 2019 |
Créeme ft. Maluma | 2019 |
Más De La Una ft. Maluma | 2021 |
Plakito ft. Yandel, Gadiel El General | 2015 |
Latina ft. Maluma | 2019 |
Calentón ft. Yandel | 2012 |
FRESH KERIAS ft. Maluma, Sky Rompiendo | 2020 |
Me Gusta ft. Maluma | 2016 |
Tus Besos | 2014 |
Todo Comienza En La Disco ft. Wisin Y Yandel, Wisin, Yandel | 2020 |
Тексты песен исполнителя: Yandel
Тексты песен исполнителя: Maluma