| Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
| Пусть наши тела сойдутся впервые
|
| Para mí sería un placer
| Для меня это было бы удовольствием
|
| Tener tu cuerpo
| иметь свое тело
|
| Junto al mío (al mío)
| Рядом с моей (моей)
|
| Acariciarnos
| ласкать нас
|
| Pa' quitarnos el frío (Yandel)
| Чтобы убрать холод (Яндель)
|
| Metiéndole al plakito, plakito
| Ставлю плакито, плакито
|
| Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
| Дикий танец, наберись смелости, не сдавайся
|
| Plakito, plakito
| Плакито, Плакито
|
| Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
| Ударяя бум-бум, ударяя бум-бум
|
| Grítalo, plakito, plakito
| Кричи, плакито, плакито
|
| Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
| Дикий танец, наберись смелости, не сдавайся
|
| Plakito, plakito
| Плакито, Плакито
|
| Métele al bum bum, dándole al bum bum
| Ударь бум-бум, ударь бум-бум
|
| Rompiendo expectativas, bebé, aquí regresan los Veguilla
| Разбивая ожидания, детка, вот и возвращение Вегильяс.
|
| Haciendo que te pares de la silla
| Заставить вас встать со стула
|
| Un movimiento bien sólido, lo que tú tienes, yo te me pego
| Очень твердое движение, что у тебя есть, я тебя ударю
|
| Haciendo que se te rompan los huesos
| Заставляя ваши кости ломаться
|
| (Dale, Nely) suelta el ritmo
| (Давай, Нели) отпусти ритм
|
| Que ella me dice que está ready
| Что она говорит мне, что готова
|
| Y yo estoy ready pa' comer de su cherry
| И я готов съесть твою вишню
|
| Me le pego por el cuello, hizo espeso el Strawberry
| Я ударил его по шее, он сделал клубничку толстой
|
| Y bailando con mi música, está very fine, ready
| И танцевать под мою музыку, это очень хорошо, готово
|
| Rompiendo el bum bum
| Сломать бум-бум
|
| De aquí pa' allá, de allá pa' acá
| Отсюда туда, оттуда сюда
|
| Con ella, bien suelto (Rompiendo el bum, bum)
| С ней очень свободно (ломать бум, бум)
|
| Dale, mami, dame de eso
| Давай, мамочка, дай мне это
|
| Hasta rompernos los huesos
| Пока наши кости не сломаются
|
| Rompiendo el bum, bum
| Ломая бум, бум
|
| De aquí pa' allá, de allá pa' acá
| Отсюда туда, оттуда сюда
|
| Con ella, bien suelto (Rompiendo el bum, bum)
| С ней очень свободно (ломать бум, бум)
|
| Dale, mami, dame de eso
| Давай, мамочка, дай мне это
|
| Atrápame y hazme de tu cuerpo un preso
| Поймай меня и сделай пленником твоего тела
|
| Metiéndole al plakito, plakito
| Ставлю плакито, плакито
|
| Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
| Дикий танец, наберись смелости, не сдавайся
|
| Plakito, plakito
| Плакито, Плакито
|
| Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
| Ударяя бум-бум, ударяя бум-бум
|
| Grítalo, plakito, plakito
| Кричи, плакито, плакито
|
| Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
| Дикий танец, наберись смелости, не сдавайся
|
| Plakito, plakito
| Плакито, Плакито
|
| Métele al bum bum, dándole al bum bum
| Ударь бум-бум, ударь бум-бум
|
| Baby, desacátate, déjame ver lo que tienes
| Детка, освободись, дай мне посмотреть, что у тебя есть
|
| Ponte lista, si tú sabes lo que te conviene
| Будьте готовы, если вы знаете, что вам подходит
|
| Que con una mirada llega al tacto y el tacto que impacto te causa
| Что с взглядом достигает прикосновения и прикосновения, которое воздействует на вас
|
| Causa que te vienes conmigo
| потому что ты пойдешь со мной
|
| Y vamos a desquitarnos las ganas
| И мы собираемся взять это на себя
|
| Voy a darte plakito hasta por la mañana
| Я дам тебе плакито до утра
|
| Descárgate, actívate, métele coraje
| Скачай, активируй, наберись смелости
|
| Bailando con esto que yo te traje
| Танцуя с этим, что я принес тебе
|
| Acompáñame (acompáñame)
| пойдем со мной (пойдем со мной)
|
| Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
| Пусть наши тела сойдутся впервые
|
| Para mí sería un placer
| Для меня это было бы удовольствием
|
| Tener tu cuerpo
| иметь свое тело
|
| Junto al mío (al mío)
| Рядом с моей (моей)
|
| Acariciarnos
| ласкать нас
|
| Pa' quitarnos el frío (Yandel)
| Чтобы убрать холод (Яндель)
|
| Metiéndole al plakito, plakito
| Ставлю плакито, плакито
|
| Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
| Дикий танец, наберись смелости, не сдавайся
|
| Plakito, plakito
| Плакито, Плакито
|
| Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
| Ударяя бум-бум, ударяя бум-бум
|
| Grítalo, plakito, plakito
| Кричи, плакито, плакито
|
| Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
| Дикий танец, наберись смелости, не сдавайся
|
| Plakito, plakito
| Плакито, Плакито
|
| Métele al bum bum, dándole al bum bum
| Ударь бум-бум, ударь бум-бум
|
| Destinados a ser exitosos
| Суждено быть успешным
|
| Los hermanos Veguilla
| Братья Вегилья
|
| El cinco estrellas
| пять звезд
|
| Gadiel (Gadiel)
| Гадиэль (Гадиэль)
|
| Nely (Nely)
| Нели (Нели)
|
| El arma secreta | Секретное оружие |