| Aidah (оригинал) | Аида (перевод) |
|---|---|
| Aidah es incapaz de | Айда не может |
| comprender que Al? | понять, что Ал? |
| prohiba su | запретить |
| derecho a la educaci? | право на образование |
| n. | н. |
| Sufre en silenzio, llora por | Страдай в тишине, плачь о |
| La Mujer que vive presa de esta | Женщина, которая живет в заключении этого |
| situaci? | ситуация? |
| n. | н. |
| Aidah, no puede evitar | Айда, ничего не могу поделать |
| Preguntarse | Удивляться |
| Por qu? | Зачем? |
| de nina la | Нины |
| obligaron a casarse. | они были вынуждены пожениться. |
| Llora, se angustia y | Он плачет, он тоскует и |
| pregunta al cielo | спроси у неба |
| por qu? | Зачем? |
| su rostro va | его лицо идет |
| cubierto con un velo. | покрытые вуалью. |
| Oh Al?, o Al? | О Ал?, или Ал? |
| Si Aidah fuera Al?, y | Если бы Аида была Аль?, и |
| quisiera al hombre | я бы хотела мужчину |
| no dejar? | не уйти? |
| a que muriesen | чтобы они умерли |
| en su nombre | на ее имя |
| Oh Al… | о Ал… |
| Tras este velo hay | За этой завесой есть |
| vida. | продолжительность жизни. |
| Intenta hacerles | попробуй сделать их |
| comprender. | понимать. |
| Aidah suena con libertad | Айда звучит свободно |
| Aidah quiere llegar a | Айда хочет добраться до |
| ser. | быть. |
| Ella es incapaz, ya no | Она неспособна, больше нет |
| aguanta m? | держи меня? |
| s, no puede | да, ты не можешь |
| entender. | понимать. |
| Sufre en silencio, | Страдать молча, |
| llora por la mujer. | плакать по женщине |
| Si Aidah fuera el dios de | Если бы Айда была богом |
| la sabidur? | мудрость? |
| a | а |
| quiz? | может быть? |
| s no hubiera hecho | если бы я не сделал |
| el mundo en seis d? | мир за шесть дней |
| as. | туз. |
| Hubiera tardado, mucho | Это заняло бы много времени |
| m? | м? |
| s | с |
| Pero lo hubiera hecho | Но я бы |
| como deb? | как мне быть? |
| a. | а. |
| Aidah no puede evitar | Айда не может помочь |
| preguntarse | удивляться |
| si sus hijos tendr? | если ваши дети будут иметь? |
| n | н |
| que acostumbrarse | привыкнуть |
| a sufrir en silenzio todas | страдать молча все |
| las heridas | раны |
| de una esclavitud de por | рабства |
| vida. | продолжительность жизни. |
| Oh Al… | о Ал… |
| Tras este velo hay | За этой завесой есть |
| vida. | продолжительность жизни. |
| Intenta hacerles | попробуй сделать их |
| comprender. | понимать. |
| Aidah suena con libertad | Айда звучит свободно |
| Aidah quiere llegar a | Айда хочет добраться до |
| ser. | быть. |
| Ella es incapaz, ya no | Она неспособна, больше нет |
| aguanta m? | держи меня? |
| s, no puede | да, ты не можешь |
| entender. | понимать. |
| Sufre en silencio, | Страдать молча, |
| llora por la mujer. | плакать по женщине |
