| No Todo Lo Puedes Dar (оригинал) | Не Все, Что Ты Можешь Дать, (перевод) |
|---|---|
| Te veo salir desde el balcón | Я вижу, ты уходишь с балкона |
| Me quedaré en tu habitación | я останусь в твоей комнате |
| Puedo sentir el viento siempre a tu favor | Я чувствую ветер всегда в твою пользу |
| Me subiré contigo al último vagón. | Я сяду с тобой в последнюю машину. |
| Te guardaré tu honestidad | Я сохраню твою честность |
| Tus plantas no se morirán | Ваши растения не погибнут |
| No sentirás al empezar la tempestad | Вы не почувствуете, когда начнется буря |
| Te pintaré paisajes hasta terminar | Я буду рисовать для тебя пейзажи, пока не закончу |
| Al final salgo perdiendo | В конце концов я теряю |
| El amor cae bajo el peso | любовь падает под тяжестью |
| No todo lo puedes dar… | Вы не можете дать все... |
| Me aventaré si preguntar | Я брошусь, если спрошу |
| Ante pared no se frenar | Столкнувшись со стеной, я не знаю, как остановиться |
| Quiero sentir sin miedo la velocidad | Я хочу чувствовать скорость без страха |
| Lo borraré para volverlo a intentar | Я удалю это, чтобы попробовать снова |
| Al final salgo perdiendo | В конце концов я теряю |
| El amor cae bajo peso | любовь падает под тяжестью |
| No todo lo puedes dar… | Вы не можете дать все... |
| Aunque quieras seguir… | Даже если вы хотите продолжить... |
| Sin llegar a dormir… no… | Не засыпая… нет… |
| No serás ya mi… no… | Ты больше не будешь моей… нет… |
