Перевод текста песни A No Llorar - Ximena Sariñana

A No Llorar - Ximena Sariñana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A No Llorar , исполнителя -Ximena Sariñana
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.10.2021
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

A No Llorar (оригинал)Чтобы Не Плакать. (перевод)
Mi corazón se enfrenta мое сердце обращено
No va llevando la cuenta Он не отслеживает
Como un boxeador yo comprendo que el knock out es parte de cada pelea Как боксер я понимаю, что нокаут - это часть каждого боя.
Me levanto desde las cenizas Я восстаю из пепла
Como el ave fénix que brilla Как феникс, который сияет
Mis cicatrices las llevo por fuera pues no tuve medio a vivirlas Я ношу свои шрамы снаружи, потому что у меня не было средств, чтобы жить с ними.
Y aunque suene mal И даже если это звучит плохо
El amor no es convencional любовь не обычная
Por aquí hay que pasar Вы должны пройти здесь
Lo mejor se hace esperar Лучшее ждет
Sé que me has hecho daño al final Я знаю, что ты сделал мне больно в конце
Pero prefiero haber llorado a no llorar Но я бы лучше заплакал, чем не заплакал
Y aunque me cuesta a ratos respirar И хотя мне трудно дышать
Sé que prefiero haber llorado a no llorar Я знаю, что лучше бы я заплакал, чем не заплакал
A no llorar не плакать
A no llorar не плакать
Sé que prefiero haber llorado Я знаю, что лучше бы я плакал
Sé que el amor no es perfecto Я знаю, что любовь не идеальна
Que no hay finales de cuentos Что нет концовки истории
Pero contigo vale la pena Но с тобой это того стоит
Contigo vale la pena С тобой это того стоит
Esta manera de serlo такой способ быть
Es una bomba de tiempo Это бомба замедленного действия
Solo contigo vale la pena Только с тобой оно того стоит
Contigo vale la pena С тобой это того стоит
Y aunque suene mal И даже если это звучит плохо
El amor no es convencional любовь не обычная
Por aquí hay que pasar Вы должны пройти здесь
Lo mejor se hace esperar Лучшее ждет
Sé que me has hecho daño al final Я знаю, что ты сделал мне больно в конце
Pero prefiero haber llorado a no llorar Но я бы лучше заплакал, чем не заплакал
Y aunque me cuesta a ratos respirar И хотя мне трудно дышать
Sé que prefiero haber llorado a no llorar Я знаю, что лучше бы я заплакал, чем не заплакал
A no llorar не плакать
A no llorar не плакать
Sé que prefiero haber llorado Я знаю, что лучше бы я плакал
A no llorar не плакать
A no llorar не плакать
A no llorar не плакать
Sé que prefiero haber llorado Я знаю, что лучше бы я плакал
A no llorar не плакать
(Es un río de lágrimas que se ha vuelto marea) (Это река слез, ставшая приливом)
(Que nos lleve la corriente, que nos lleve a donde sea) (Пусть нас унесет течение, пусть оно унесет нас куда угодно)
(Es un río de lágrimas que se ha vuelto marea) (Это река слез, ставшая приливом)
(Que nos lleve la corriente, que nos lleve a donde sea) (Пусть нас унесет течение, пусть оно унесет нас куда угодно)
Sé que me has hecho daño al final Я знаю, что ты сделал мне больно в конце
Pero prefiero haber llorado Но я бы предпочел плакать
Y aunque me cuesta a ratos respirar И хотя мне трудно дышать
Sé que prefiero haber llorado a no llorar Я знаю, что лучше бы я заплакал, чем не заплакал
A no llorar не плакать
A no llorar не плакать
Sé que prefiero haber llorado Я знаю, что лучше бы я плакал
A no llorar не плакать
A no llorar не плакать
Sé que prefiero haber llorado Я знаю, что лучше бы я плакал
A no llorar не плакать
(A no llorar, a no llorar, a no llorar) (Не плачь, не плачь, не плачь)
(A no llorar, a no llorar, a no llorar…)(Не плакать, не плакать, не плакать...)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: