| Winterreise, D. 911: Mut (оригинал) | Зимнее путешествие, д. 911: Мужество (перевод) |
|---|---|
| Fliegt der Schnee mir ins Gesicht | Снег летит мне в лицо |
| Schüttl' ich ihn herunter | я трясу его |
| Wenn mein Herz im Busen spricht | Когда мое сердце говорит в груди |
| Sing' ich hell und munter | Я пою ярко и весело |
| Höre nicht, was es mir sagt | Не слышишь, что он мне говорит |
| Habe keine Ohren; | Не иметь ушей; |
| Fühle nicht, was es mir klagt | Не чувствуй, на что он жалуется мне. |
| Klagen ist für Toren | Жалоба для дураков |
| Lustig in die Welt hinein | Смешно в мир |
| Gegen Wind und Wetter! | Против ветра и непогоды! |
| Will kein Gott auf Erden sein | Не хочу быть богом на земле |
| Sind wir selber Götter! | Мы сами боги! |
