| Up from the 36 Chambers
| Вверх от 36 камер
|
| Heheh, it’s the Ghost Face Killah
| Хе-хе, это Ghost Face Killah
|
| Heheheh, Wu-Tang!
| Хе-хе-хе, Ву-Танг!
|
| Wu-Tang Killa Beez, we on a swarm
| Wu-Tang Killa Beez, мы в рое
|
| Wu-Tang Killa Beez, we on a swarm
| Wu-Tang Killa Beez, мы в рое
|
| Wu-Tang Killa Beez, we on a swarm
| Wu-Tang Killa Beez, мы в рое
|
| Wu-Tang Killa Beez, we on a swarm
| Wu-Tang Killa Beez, мы в рое
|
| The RZA, the GZA, Ol' Dirty Bastard, Inspectah Deck, U-God
| RZA, GZA, Old Dirty Bastard, Inspectah Deck, U-God
|
| Ghostface Killah, the Method Man, Raekwon the Chef, the Masta Killa, Raw Desire,
| Ghostface Killah, The Method Man, Raekwon the Chef, Masta Killa, Raw Desire,
|
| LeVon, Power Cipher
| Левон, Power Cipher
|
| 12 O’Clock, 60 Second Assassin
| 12 часов, 60 секунд Убийца
|
| The 4th Disciple, the Brown Hornet
| 4-й ученик, Коричневый шершень
|
| K.D. | К.Д. |
| the Down Low Recka
| Нижняя Лоу Река
|
| Shyheim a.k.a. The Rugged Child
| Шейхейм, он же Крепкий ребенок
|
| Du-Du-Lilz, Mr. Hezekiah
| Ду-Дю-Лилз, мистер Езекия
|
| Better known as the Yin and the Yang, the True Master
| Более известный как Инь и Ян, Истинный Мастер
|
| Isham, DJ Skane, the True Robocop comin' through
| Ишам, ди-джей Скейн, настоящий Робокоп, проходящий через
|
| Scientific Shabazz, my motherfuckin' man Wise the Civilized
| Научный Шабазз, мой ублюдок Мудрый Цивилизованный
|
| The Shaolin Soldiers, Daddy-O and Popa Ron
| Солдаты Шаолиня, Папочка-О и Папа Рон
|
| Comin' down from the motherfuckin' South end of things
| Спустившись с гребаного южного конца вещей
|
| Killa Beez all over your fuckin' planet
| Killa Beez по всей твоей гребаной планете
|
| Thirty-six chambers of death
| Тридцать шесть камер смерти
|
| Three-hundred and sixty degrees of perfected styles
| Триста шестьдесят степеней совершенства стилей
|
| Choppin' off your motherfuckin' dome
| Срубить свой гребаный купол
|
| -piece, and every fuckin' borough
| -кусок, и каждый гребаный район
|
| Brooklyn, Manhattan, and Queens, Staten Island
| Бруклин, Манхэттен и Квинс, Статен-Айленд
|
| The motherfuckin' Bronx, Killa Beez
| Ублюдок Бронкс, Килла Биз
|
| The sword? | Меч? |
| C’mon, give him the sword!
| Давай, дай ему меч!
|
| Clan in da front, let your feet stomp
| Клан впереди, пусть ваши ноги топают
|
| Niggas on the left, brag shit to death (Wu, wu, wu, wu)
| Ниггеры слева, хвастаются дерьмом до смерти (Ву, ву, ву, ву)
|
| Hoods on the right, wild for the night (Wu, wu, wu, wu)
| Капюшоны справа, дикие на ночь (Ву, ву, ву, ву)
|
| Punks in the back, c’mon and attract to what? | Панки в спину, да ладно и привлечь к чему? |
| (Wu, wu, wu, wu)
| (Ву, ву, ву, ву)
|
| The Wu is comin' through, the outcome is critical
| Ву проходит, результат имеет решающее значение
|
| Fuckin' with my style is sort of like a miracle
| Трахаться с моим стилем - это как чудо
|
| On 34th Street, in the Square of Herald
| На 34-й улице, на площади Геральда
|
| I gamed Ella, the bitch caught a Fitz like Gerald-
| Я разыграл Эллу, сука поймала Фитца, как Джеральд-
|
| -ine Ferraro, who’s full of sorrow
| -ine Ferraro, полная печали
|
| 'Cause the ho didn’t win, but the sun will still come out tomorrow
| Потому что хо не выиграл, но солнце все равно выйдет завтра
|
| And shine shine shine like gold mine
| И сияй, сияй, сияй, как золотая жила.
|
| Here comes the drunk monk, with a quart of Ballantine
| Вот идет пьяный монах с квартой Баллантина
|
| Pass the bone, kid, pass the bone!
| Передай кость, малыш, передай кость!
|
| Let’s get on this mission like Indiana Jones
| Давайте приступим к этой миссии, как Индиана Джонс
|
| The GZA, one who just represent the Wu-Tang clique
| GZA, тот, кто просто представляет клику Wu-Tang
|
| With the game and soul of an old school flick
| С игрой и душой олдскульного фильма
|
| Like the Mack and Dolemite, who both did bids
| Как Мак и Долемайт, которые оба делали ставки
|
| Claudine went to Cooley High and had mad kids
| Клодин ходила в школу Кули, и у нее были сумасшедшие дети.
|
| So stop, the life you save may be your motherfuckin' own
| Так что остановись, жизнь, которую ты спасаешь, может быть твоей собственной
|
| I’ll hang your ass with this microphone
| Я повешу тебе зад этим микрофоном
|
| Make way for the merge of traffic
| Освободите место для слияния трафика
|
| Wu-Tang's comin' through with full metal jackets
| Wu-Tang идет с цельнометаллическими куртками
|
| God squad that’s mad hard to serve
| Отряд Бога, которому безумно трудно служить
|
| Come frontin' hard, then Bernhard Goetz what he deserves
| Приходите вперед, а затем Бернхард Гетц, чего он заслуживает
|
| Clan in da front, let your feet stomp
| Клан впереди, пусть ваши ноги топают
|
| Niggas on the left, brag shit to death (Wu, wu, wu, wu)
| Ниггеры слева, хвастаются дерьмом до смерти (Ву, ву, ву, ву)
|
| Hoods on the right, wild for the night (Wu, wu, wu, wu)
| Капюшоны справа, дикие на ночь (Ву, ву, ву, ву)
|
| Punks in the back, c’mon and attract to what (Wu, wu, wu, wu)
| Панки сзади, давай, привлекай к чему (Ву, ву, ву, ву)
|
| No response while I bomb that ass
| Нет ответа, пока я бомблю эту задницу
|
| You ain’t shit, your wack-ass town had you gassed
| Ты не дерьмо, твой сумасшедший город отравил тебя газом
|
| Egos is somethin' the Wu-Tang crush
| Эго - это то, что нравится Wu-Tang
|
| Souped-up niggas on a stage get rushed
| Накаченные ниггеры на сцене спешат
|
| I don’t give a goddamn on the shows you did
| Мне плевать на твои шоу
|
| How many rhymes you got or who knows you, kid
| Сколько у тебя рифм или кто тебя знает, малыш
|
| 'Cause I don’t know you, therefore show me what you know
| Потому что я тебя не знаю, поэтому покажи мне, что ты знаешь
|
| I come sharp as a blade and I cut you slow
| Я остр, как лезвие, и медленно режу тебя.
|
| You become so Pat as my style increases
| Вы становитесь таким Пэт, когда мой стиль растет
|
| What’s that in your pants? | Что это у тебя в штанах? |
| Ahh, human feces!
| Ах, человеческие фекалии!
|
| Throw your shitty drawers in the hamper
| Бросьте свои дерьмовые ящики в корзину
|
| Next time, come strapped with a fuckin' Pamper
| В следующий раз приходи с гребаным памперсом
|
| How you sound, B? | Как ты говоришь, Би? |
| You’re better off a quitter
| Тебе лучше бросить курить
|
| I’m on the mound, G, and it’s a no-hitter
| Я на насыпи, G, и это не нападающий
|
| And my DJ, the catcher, he’s my man
| И мой диджей, ловец, он мой человек
|
| In a way he’s the one who devised the plan
| В некотором смысле именно он разработал план
|
| He throws the signs, I hook up the beats with clout
| Он бросает знаки, я подключаю биты с помощью влияния
|
| I throw the rhymes to the mic and I strike 'em out
| Я бросаю рифмы в микрофон и вычеркиваю их
|
| So it really doesn’t matter on how you intrigue
| Так что на самом деле не имеет значения, как вы интригуете
|
| You can’t fuck with those in the major leagues
| Вы не можете трахаться с теми, кто в высшей лиге
|
| Clan in da front, let your feet stomp
| Клан впереди, пусть ваши ноги топают
|
| Niggas on the left, brag shit to death
| Ниггеры слева, хвастаются дерьмом до смерти
|
| Hoods on the right, wild for the night
| Капюшоны справа, дикие на ночь
|
| Punks in the back, c’mon and attract to what
| Панки сзади, давай и привлекай к чему
|
| Clan in da front, let your feet stomp
| Клан впереди, пусть ваши ноги топают
|
| Niggas on the left, brag shit to death
| Ниггеры слева, хвастаются дерьмом до смерти
|
| Hoods on the right, wild for the night
| Капюшоны справа, дикие на ночь
|
| Punks in the back, c’mon and attract to what
| Панки сзади, давай и привлекай к чему
|
| Hoods on the right
| Капюшоны справа
|
| Punks in the back… to what
| Панки сзади… к чему
|
| Niggas on the left
| Негры слева
|
| Hoods on the right
| Капюшоны справа
|
| Punks in the back, c’mon… to what
| Панки сзади, да ладно... к чему
|
| Let your feet stomp
| Пусть ваши ноги топают
|
| Brag shit to death
| Хвастаться дерьмом до смерти
|
| Wild for the night
| Дикий на ночь
|
| (Wu, Wu, Wu, Wu, Wu, Wu)
| (Ву, Ву, Ву, Ву, Ву, Ву)
|
| (Wu, Wu, Wu, Wu, Wu, Wu, Wu, Wu)
| (Ву, Ву, Ву, Ву, Ву, Ву, Ву, Ву)
|
| (Wu, Wu, Wu, Wu, Wu, Wu, Wu, Wu)
| (Ву, Ву, Ву, Ву, Ву, Ву, Ву, Ву)
|
| Niggas on the left, brag shit to death
| Ниггеры слева, хвастаются дерьмом до смерти
|
| Hoods on the right, wild for the night
| Капюшоны справа, дикие на ночь
|
| Punks in the back, c’mon and attract
| Панки сзади, давай и привлекай
|
| Clan in da front, let your feet stomp | Клан впереди, пусть ваши ноги топают |