| Grown on me
| Выросший на мне
|
| Can’t sing but I wrote you a song, that’s grown on me
| Не могу петь, но я написал тебе песню, которая выросла на мне
|
| And my treasures have grown on me
| И мои сокровища выросли на мне
|
| Aware of the responsibilities, grown on me
| Осознавая ответственность, выросшую на мне
|
| And when I wear a suit and tie, it looks grown on me
| И когда я ношу костюм и галстук, он выглядит взрослым
|
| I ain’t changed, I’m just a new old me
| Я не изменился, я просто новый старый я
|
| Or did you know me?
| Или ты знал меня?
|
| Grown on me
| Выросший на мне
|
| (Music so gorgeous, got you feeling flawless)
| (Музыка такая великолепная, ты чувствуешь себя безупречно)
|
| (Music so gorgeous, got you feeling flawless)
| (Музыка такая великолепная, ты чувствуешь себя безупречно)
|
| (Mu-mu-music so gorgeous, got you feeling flawless)
| (Му-му-музыка такая великолепная, ты чувствуешь себя безупречно)
|
| (Music so gorgeous, got you feeling flawless)
| (Музыка такая великолепная, ты чувствуешь себя безупречно)
|
| (Music so gorgeous, got-got you feeling flawless)
| (Музыка такая великолепная, ты чувствуешь себя безупречно)
|
| Uh, I grew up on Eternal, I’m tryna be the same
| Э-э, я вырос на Вечном, я стараюсь быть таким же
|
| Ever seen a flame in the rain?
| Вы когда-нибудь видели пламя под дождем?
|
| No? | Нет? |
| Then you’ve never seen Jermaine
| Тогда ты никогда не видел Джермейна
|
| In his white-gold chain back in the day, just give me space
| Когда-то в своей цепочке из белого золота, просто дай мне место
|
| Yeah
| Ага
|
| Though I might have took a Galaxy
| Хотя я мог бы взять Галактику
|
| I never had a pound
| У меня никогда не было фунта
|
| Couldn’t afford a Ford so I had to run around
| Не мог позволить себе Ford, поэтому мне пришлось бегать
|
| What the fuck’s an allergy?
| Какая к черту аллергия?
|
| All my niggas nuts
| Все мои чокнутые ниггеры
|
| We weren’t allowed in the youth club
| Нас не пустили в молодежный клуб
|
| Before we hit the clubs
| Прежде чем мы отправимся в клубы
|
| They said enough was enough
| Они сказали, что достаточно
|
| So we had to give 'em more
| Так что нам пришлось дать им больше
|
| When you see sides, I just wanna know you’re sure
| Когда ты видишь стороны, я просто хочу знать, что ты уверен
|
| Are you sure?
| Уверены ли вы?
|
| Or do you sympathise?
| Или вы сочувствуете?
|
| You grew up on Kinder Surprise
| Вы выросли на киндер-сюрпризе
|
| I had licks and rice and had to drink my pride
| У меня были облизывания и рис, и мне пришлось выпить свою гордость
|
| One-on-one since six or five
| Один на один с шести или пяти
|
| Lost my marbles, looking down the drain
| Потерял свои шарики, глядя в канализацию
|
| Tryna find 'em, I couldn’t find 'em
| Пытаюсь найти их, я не могу их найти
|
| (Look a little closer to home, you might find 'em)
| (Посмотрите немного ближе к дому, вы можете найти их)
|
| I might find 'em?
| Я могу найти их?
|
| Fuck that, I’ve got my skateboard
| Черт возьми, у меня есть скейтборд
|
| I’ve got my rucksack, I’ve got my 8 balls
| У меня есть рюкзак, у меня есть 8 мячей
|
| I’ve got two sticks and I ain’t playing pool
| У меня две клюшки, и я не играю в бильярд
|
| I know who’s who, I’m from the same school
| Я знаю, кто есть кто, я из той же школы
|
| And it’s hard knocks, where it makes you
| И это тяжелые удары, где это заставляет вас
|
| Or it breaks you, I didn’t snap in half
| Или это ломает тебя, я не сломался пополам
|
| I just snapped in class
| Я просто щелкнул в классе
|
| It’s a miracle I didn’t catch that charge
| Это чудо, что я не поймал этот заряд
|
| Ain’t got time to waste
| У меня нет времени тратить
|
| Night time, that’s like my time of day
| Ночное время, это как мое время дня
|
| When you’re 32 shade of grey
| Когда тебе 32 оттенка серого
|
| In this concrete jungle, you’ve gotta pave a way
| В этих бетонных джунглях ты должен проложить путь
|
| Just don’t let 'em take your Jane
| Просто не позволяй им забрать твою Джейн
|
| (Can't take you, baby)
| (Не могу взять тебя, детка)
|
| I start playing Jason when they get adjacent
| Я начинаю играть за Джейсона, когда они становятся рядом
|
| You know how that movie goes
| Вы знаете, как идет этот фильм
|
| Click-clack, bang-bang, on my phones, 2Pac taught me that
| Щелк-клак, бах-бах, на моих телефонах 2Pac научил меня этому
|
| Biggie Smalls taught me swag
| Бигги Смоллс научил меня хабару
|
| Got my Versace shirt, put my car in reverse
| Получил рубашку Versace, поставил машину задним ходом
|
| I was hypnotised with Medusa in my lenses
| Я был загипнотизирован Медузой в моих линзах
|
| Now I’m Medusa to my exes
| Теперь я Медуза для своих бывших
|
| Don’t look at me, don’t look at me
| Не смотри на меня, не смотри на меня
|
| Unless you’ve got the whole booking fee
| Если вы не получили всю плату за бронирование
|
| I used to have a hole in my jeans
| Раньше у меня была дырка в джинсах
|
| Holes in my tee
| Дырки в моей футболке
|
| Now I buy outfits for the whole of my team
| Теперь я покупаю наряды для всей своей команды
|
| You couldn’t shot on the block I live
| Вы не могли стрелять в квартал, в котором я живу
|
| Moving Bobby Brown, that was just my prerogative
| Перемещение Бобби Брауна, это была только моя прерогатива
|
| Just my prerogative
| Только моя прерогатива
|
| Driving cars with no indicators
| Вождение автомобиля без указателей поворота
|
| I took a right turn with no indication
| Я повернул направо без указания
|
| The only stimulation was ipi-dipi-dation
| Единственной стимуляцией была ипи-дипи-дация.
|
| How many of my niggas I’ll be seeing in the station?
| Сколько моих нигеров я увижу на участке?
|
| I’m getting fed up
| мне надоело
|
| 'Member they put the cuffs on me
| «Член, они надели на меня наручники
|
| Felt like I couldn’t even stand up or breathe
| Мне казалось, что я даже не могу встать или дышать
|
| Brother Mark never made it to custody
| Брат Марк так и не попал под стражу
|
| I see his kids now and again
| Я вижу его детей время от времени
|
| I give them every cent that I’ve got up in my pocket
| Я отдаю им каждый цент, который у меня есть в кармане
|
| But it isn’t enough
| Но этого недостаточно
|
| Cause when he saw me at the lights, he said give me your number
| Потому что когда он увидел меня на светофоре, он сказал дай мне свой номер
|
| Got the same school shirt, now I’m wearing this jumper
| У меня такая же школьная рубашка, теперь я ношу этот джемпер
|
| Saying RIP
| Покойся с миром
|
| Just know you R-I me
| Просто знай, что ты Р-я меня
|
| Every verse from your coffin and I’m not stopping
| Каждый стих из твоего гроба и я не останавливаюсь
|
| Sick of money often, see Kamani often, see Shenaia often
| Часто тошнит от денег, часто вижу Камани, часто вижу Шеная
|
| See the pressures we had, tryna take it off them
| Посмотри, какое давление у нас было, попробуй снять его с них.
|
| Turned the hangman rope into straight white-gold
| Превратил веревку палача в прямую бело-золотую
|
| Cuh we rose from the dungeon
| Мы поднялись из подземелья
|
| Zeros to the hundreds
| От нулей до сотен
|
| And they can write books on us where we come from
| И они могут писать книги о нас там, откуда мы
|
| That’s why we’re heroes on our junction
| Вот почему мы герои на нашем перекрестке
|
| Grown on me
| Выросший на мне
|
| Can’t sing but I wrote you a song, that’s grown on me
| Не могу петь, но я написал тебе песню, которая выросла на мне
|
| And my treasures have grown on me
| И мои сокровища выросли на мне
|
| Aware of the responsibilities, grown on me
| Осознавая ответственность, выросшую на мне
|
| And when I wear a suit and tie, it looks grown on me
| И когда я ношу костюм и галстук, он выглядит взрослым
|
| I ain’t changed, I’m just a new old me
| Я не изменился, я просто новый старый я
|
| Or did you know me?
| Или ты знал меня?
|
| Grown on me
| Выросший на мне
|
| (Music so gorgeous, got you feeling flawless)
| (Музыка такая великолепная, ты чувствуешь себя безупречно)
|
| (Music so gorgeous, got you feeling flawless)
| (Музыка такая великолепная, ты чувствуешь себя безупречно)
|
| (Mu-mu-music so gorgeous, got you feeling flawless)
| (Му-му-музыка такая великолепная, ты чувствуешь себя безупречно)
|
| (Music so gorgeous, got you feeling flawless)
| (Музыка такая великолепная, ты чувствуешь себя безупречно)
|
| (Music so gorgeous, got-got you feeling flawless)
| (Музыка такая великолепная, ты чувствуешь себя безупречно)
|
| Who are the murderers?
| Кто убийцы?
|
| Police are the murderers!
| Полиция - убийцы!
|
| No justice? | Нет справедливости? |
| No peace!
| Нет мира!
|
| No justice? | Нет справедливости? |
| No peace!
| Нет мира!
|
| No justice? | Нет справедливости? |
| No peace!
| Нет мира!
|
| We don’t do this because we want to do this
| Мы делаем это не потому, что хотим это сделать
|
| We don’t do this because we read in a book that it’s a good thing to do
| Мы делаем это не потому, что читаем в книге, что это хорошо
|
| We do this because for generations, they’ve been killing black people all over
| Мы делаем это, потому что на протяжении поколений они убивали чернокожих по всему миру.
|
| the country
| страна
|
| Poor and working class people all over the country
| Бедные и рабочие люди по всей стране
|
| And always getting away with it
| И всегда сходит с рук
|
| I heard it’s all been love
| Я слышал, что все это было любовью
|
| Cupid, draw back your bow
| Купидон, натяни свой лук
|
| We need to follow that arrow
| Нам нужно следовать этой стрелке
|
| While I’m on my feet
| Пока я на ногах
|
| If they shoot me down, would you riot for me?
| Если они меня застрелят, ты будешь бунтовать из-за меня?
|
| Riot for me
| Бунт для меня
|
| We need to follow that arrow
| Нам нужно следовать этой стрелке
|
| As long as we believe
| Пока мы верим
|
| Two tears falling like the innocent
| Две слезы падают, как невинные
|
| Spirits in the wind
| Духи на ветру
|
| What’s respect if they expect silence?
| Что такое уважение, если они ожидают тишины?
|
| Oh
| Ой
|
| Sirens when we disrespect
| Сирены, когда мы проявляем неуважение
|
| Sirens when we disrespect
| Сирены, когда мы проявляем неуважение
|
| What’s respect if they expect silence?
| Что такое уважение, если они ожидают тишины?
|
| We hear sirens when we disrespect, yeah
| Мы слышим сирены, когда проявляем неуважение, да
|
| I just lost my mind
| Я просто потерял рассудок
|
| I just lost my mind
| Я просто потерял рассудок
|
| Is it me or am I scared of the cops outside?
| Это я или я боюсь копов снаружи?
|
| There’s cops outside
| Снаружи полицейские
|
| There’s an I in team but I’m on my side, I guess
| В команде есть я, но я на своей стороне, я думаю
|
| Roses are red
| Розы красные
|
| Violets for the violence
| Фиалки для насилия
|
| Yeah
| Ага
|
| What’s respect if they expect silence?
| Что такое уважение, если они ожидают тишины?
|
| We hear sirens when we disrespect | Мы слышим сирены, когда проявляем неуважение |