| Your little girl she sleeps all alone, no one to wake her.
| Твоя маленькая девочка спит совсем одна, никто ее не разбудит.
|
| Having been good since hope is gone,
| Был хорошим с тех пор, как надежда ушла,
|
| No one to take her.
| Некому ее взять.
|
| To late her eyes apologize,
| Чтобы поздно ее глаза извинились,
|
| With tears they cry.
| Со слезами плачут.
|
| And she went strange of all she’s near as your heart and I know you won’t
| И она стала странной из всего, что она рядом, как твое сердце, и я знаю, что ты не будешь
|
| answer, you won’t answer, you won’t answer.
| ответь, не ответишь, не ответишь.
|
| Oooooo
| Оооооо
|
| Oh oh my dying heart calls for your heartache
| О, о, мое умирающее сердце взывает к твоей душевной боли.
|
| Oh oh my dying heart longs for your heartache.
| О, о, мое умирающее сердце жаждет твоей душевной боли.
|
| Try me, feel me now, turn around understand me now.
| Испытай меня, почувствуй меня сейчас, обернись, пойми меня сейчас.
|
| Can’t give any juste too living alone, little boys love strong
| Не могу дать никаких оснований жить в одиночестве, маленькие мальчики любят сильных
|
| Oh what a life for kings and queens, queen inherit everything
| О, какая жизнь для королей и королев, королева наследует все
|
| One left over she hurts inside, still I survive and I won’t steer of all of me
| Одна осталась, она болит внутри, но я все еще выживаю, и я не буду управлять всем собой.
|
| as your heart. | как ваше сердце. |
| I know you can answer, you can answer, answer.
| Я знаю, что ты можешь ответить, ты можешь ответить, ответить.
|
| Ooooo
| Ооооо
|
| Oh oh my dying heart calls for your heartache
| О, о, мое умирающее сердце взывает к твоей душевной боли.
|
| Oh oh my dying heart longs for your heartbrake.
| О, о, мое умирающее сердце жаждет твоего сердцебиения.
|
| Hear me now, won’t you turn around, a love is calling now.
| Услышь меня сейчас, ты не обернешься, любовь сейчас зовет.
|
| Oooooo
| Оооооо
|
| Oh oh my dying heart calls for your, heartache.
| О, о, мое умирающее сердце взывает к твоей сердечной боли.
|
| Oh oh my dying heart longs for your heartache.
| О, о, мое умирающее сердце жаждет твоей душевной боли.
|
| Hear me now, turn your love around, see I, see I, I,
| Услышь меня сейчас, обрати свою любовь, посмотри на меня, посмотри на меня, я,
|
| Can’t get a juste true living alone, little boys love strong. | Не может быть справедливой жизни в одиночестве, маленькие мальчики любят сильных. |
| Oooh what the
| ооо что за
|
| life for kings and queens, queens inherits everything.
| жизнь для королей и королев, королевы наследуют все.
|
| One left over she hurts inside,
| Одна осталась, она болит внутри,
|
| Stiil I won’t survive.
| Я все равно не выживу.
|
| And I won’t steer of all, of me as your heart.
| И я не буду рулить всем, мной, как твоим сердцем.
|
| I know you can’t answer, you can’t answer. | Я знаю, что ты не можешь ответить, ты не можешь ответить. |
| Can’t answer.
| Не могу ответить.
|
| Ooooo
| Ооооо
|
| Oh oh my dying heart calls for your, heartache
| О, о, мое умирающее сердце зовет тебя, душевная боль
|
| Oh oh my dying heart longs for you, heartache
| О, о, мое умирающее сердце жаждет тебя, душевная боль
|
| Oh oh my dying heart calls for your heartache, I hear you now
| О, о, мое умирающее сердце взывает к твоей душевной боли, я слышу тебя сейчас
|
| Oh oh my dying hear longs for your heartbrake
| О, о, мой умирающий слух жаждет твоего сердечного приступа
|
| «Say you gonna kiss me»
| «Скажи, что собираешься поцеловать меня»
|
| Oh oh my dying heart calls for you, heartache
| О, о, мое умирающее сердце зовет тебя, душевная боль
|
| «Say that you miss me.»
| «Скажи, что скучаешь по мне».
|
| Oh oh my dying heart calls for you, heartbreak.
| О, о, мое умирающее сердце зовет тебя, разбитое сердце.
|
| «Sometimes I had 2 say, I miss you to.»
| «Иногда мне приходилось 2 говорить, что я скучаю по тебе».
|
| Oh oh my dying heart calls for your, heartache.
| О, о, мое умирающее сердце взывает к твоей сердечной боли.
|
| «Sometimes I lie awake all night long to think about the things we used to do.»
| «Иногда я не сплю всю ночь, чтобы подумать о том, что мы делали раньше».
|
| Oh oh my dying heart calls for your heartbreak.
| О, о, мое умирающее сердце взывает к твоему разбитому сердцу.
|
| «Even though I’m with somebody,»
| «Хотя я с кем-то»,
|
| Oh oh my dying heart calls for your heartache.
| О, о, мое умирающее сердце взывает к твоей душевной боли.
|
| «There's a strange situation» | «Сложилась странная ситуация» |