| Come, if you got real love for me
| Приходите, если у вас есть настоящая любовь ко мне
|
| Stay away, if got games and tricks for me
| Держись подальше, если есть игры и трюки для меня.
|
| I wanna man that means everything he say
| Я хочу мужчину, который означает все, что он говорит
|
| And not a boy full of play
| И не мальчик, полный игры
|
| Pulling rabbits out of his hat everyday
| Каждый день вытаскивать кроликов из шляпы
|
| Oh, Baby I’m scared of you
| О, детка, я боюсь тебя
|
| I… I don’t believe in magic (magic)
| Я... я не верю в магию (волшебство)
|
| I believe in love everlasting
| Я верю в вечную любовь
|
| I can’t understand that
| я не могу этого понять
|
| Houdini, Houdini, was great magician
| Гудини, Гудини, был великим фокусником
|
| He could crack a lock, from any position
| Он мог взломать замок из любого положения
|
| But my heart, is nothing like those locks
| Но мое сердце совсем не похоже на эти замки
|
| And your formula’s not my brand of stock
| И твоя формула не моя торговая марка
|
| Like little red riding hood, you’re the fox
| Как красная шапочка, ты лиса
|
| Oh baby I’m scared of you
| О, детка, я боюсь тебя
|
| I… I don’t believe in magic
| Я... я не верю в магию
|
| I believe (I believe) in love ever lasting
| Я верю (верю) в вечную любовь
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| I… I don’t believe in magic
| Я... я не верю в магию
|
| I believe (I believe) in love ever lasting
| Я верю (верю) в вечную любовь
|
| Don’t go pulling no rabbits out your hat
| Не вытаскивай кроликов из своей шляпы
|
| It’ll be all I want from that
| Это будет все, что я хочу от этого
|
| Baby now I can’t go for that
| Детка, теперь я не могу пойти на это
|
| I can’t understand that baby (naw naw)
| Я не могу понять этого ребенка (нау-нау)
|
| I can’t understand that baby
| Я не могу понять этого ребенка
|
| You ain’t no Houdini
| Ты не Гудини
|
| Ah, I know I ain’t
| Ах, я знаю, что я не
|
| I can’t understand that baby
| Я не могу понять этого ребенка
|
| Oh, Like Rudolph Valentino
| О, как Рудольф Валентино
|
| I can fall down on my knees
| Я могу упасть на колени
|
| Pull flowers out my sleeve
| Вытащите цветы из моего рукава
|
| Because I know you will be pleased, I wonder
| Потому что я знаю, что ты будешь доволен, мне интересно
|
| I can’t understand that baby
| Я не могу понять этого ребенка
|
| I can’t understand that
| я не могу этого понять
|
| Look, I can pull flowers out my hat
| Смотри, я могу вытащить цветы из шляпы
|
| Do a disappearing act
| Совершите исчезновение
|
| Come back on you so strong
| Вернись к тебе так сильно
|
| Girl I really turn your loving on, I wonder
| Девушка, я действительно включаю твою любовь, интересно
|
| I can’t understand that baby
| Я не могу понять этого ребенка
|
| I can’t understand that
| я не могу этого понять
|
| I need a man
| Мне нужен человек
|
| I’m available
| Я доступен
|
| Mean everything he say
| Имейте в виду все, что он говорит
|
| Don’t need a boy full of games and tricks everyday
| Не нужен мальчик, полный игр и трюков каждый день
|
| I can’t understand that baby (naw naw)
| Я не могу понять этого ребенка (нау-нау)
|
| I can’t understand that
| я не могу этого понять
|
| Baby, let me groove ya
| Детка, позволь мне побаловать тебя
|
| Ah, Ah, Ah, I need a little more
| Ах, ах, ах, мне нужно еще немного
|
| Baby let me soothe ya
| Детка, позволь мне успокоить тебя
|
| Oh, Oh, Oh I need a little more
| О, о, о, мне нужно еще немного
|
| Baby let me hold ya
| Детка, позволь мне обнять тебя
|
| Oh, nah, baby I need a little more
| О, нет, детка, мне нужно еще немного
|
| Baby let me squeeze ya
| Детка, позволь мне сжать тебя
|
| Oh, oh child, I need a little more
| О, о, детка, мне нужно еще немного
|
| Now baby what you want
| Теперь, детка, что ты хочешь
|
| Oh, I need a little more
| О, мне нужно немного больше
|
| Oh baby I need little more
| О, детка, мне нужно немного больше
|
| Baby let me hold ya
| Детка, позволь мне обнять тебя
|
| Ah, ah, ah baby I need a little more
| Ах, ах, ах, детка, мне нужно еще немного
|
| Gonna wanna control ya
| Собираюсь контролировать тебя
|
| Oh, naw baby, I need a little more
| О, нет, детка, мне нужно еще немного
|
| Baby what you want
| Детка, что ты хочешь
|
| Oh come on baby make a pretty good living
| О, давай, детка, заработай неплохо
|
| Baby let me kiss ya
| Детка, позволь мне поцеловать тебя
|
| Oh, naw baby, need a little love
| О, нет, детка, нужно немного любви
|
| Baby let me hold ya
| Детка, позволь мне обнять тебя
|
| Hey baby, I need a little more
| Эй, детка, мне нужно еще немного
|
| I just want to squeeze ya
| Я просто хочу сжать тебя
|
| Naw baby, I need a little more
| Нет, детка, мне нужно еще немного
|
| Baby, just want to tease ya
| Детка, просто хочу подразнить тебя.
|
| Oh…
| Ой…
|
| Come on baby, I need little more
| Давай, детка, мне нужно немного больше
|
| Baby what you want
| Детка, что ты хочешь
|
| Ah baby, give me pretty loving
| Ах, детка, дай мне милую любовь
|
| Baby what ya need
| Детка, что тебе нужно
|
| Oh baby I need a lot of love
| О, детка, мне нужно много любви
|
| Need a little more
| Нужно немного больше
|
| Baby let me hold ya
| Детка, позволь мне обнять тебя
|
| Oh baby, I need a little more
| О, детка, мне нужно еще немного
|
| Girl I can’t stand this
| Девушка, я не могу этого вынести
|
| Oh, nah baby, going need a little more
| О, нет, детка, нужно еще немного
|
| Going on by my way
| Иду своим путем
|
| I can’t do nothing for you no more | Я больше ничего не могу для тебя сделать |