Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eremit , исполнителя - Wolfchant. Песня из альбома Call of the Black Winds, в жанре Фолк-металДата выпуска: 24.02.2011
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eremit , исполнителя - Wolfchant. Песня из альбома Call of the Black Winds, в жанре Фолк-металEremit(оригинал) |
| Hier in der Stille |
| Im vergessenem Wald |
| Bei den uralten Tannen |
| Im Rauschen der Zeit |
| Das Flüstern der Bäche |
| Nur ich kann es hören |
| Kein Menschliches Wesen |
| Soll mich hier stören |
| Hier finde ich Freiden |
| Fern ab von der Welt |
| Von Gier und von Lüge |
| Von Neid und von Geld |
| Durch einsame Wälder |
| Mein heimliecher Weg |
| Verwilderte Felder |
| Vom Winde besäät |
| Keine menschliche Hand |
| Das Dickicht verbiegt |
| Nur der Duft der Freiheit |
| Der mich umgibt |
| Verborgen in der Dunkelheit |
| Ich kenne nur die Einsamkeit |
| Auf dass kein Gott mich sieht |
| Ich bin ein Eremit |
| Einsame Wälder |
| Glasklare Seen |
| Verlassene Felder |
| Und wilde Alleen |
| Verraten und verjagt |
| Verstoßen |
| Den Wölfen zum Fraß |
| Ein Schatten will ich sein |
| Unsichtbar und allein |
| Für Menschen verborgen |
| Folgt nicht meinem Pfad |
| Denn ich will allein sein |
| Kehrt um, seid gewarnt |
| Verborgen in der Dunkelheit |
| Ich kenne nur die Einsamkeit |
| Auf dass kein Gott mich sieht |
| Ich bin ein Eremit |
Отшельник(перевод) |
| Здесь в тишине |
| В забытом лесу |
| У древних елей |
| В спешке времени |
| Шепот ручьев |
| только я это слышу |
| Нет человека |
| Должен беспокоить меня здесь |
| Здесь я нахожу свободу |
| Далеко от мира |
| От жадности и от лжи |
| От зависти и от денег |
| Через одинокие леса |
| Мой секретный путь |
| Заросшие поля |
| посеянный ветром |
| Нет человеческой руки |
| Заросли изгибаются |
| Просто запах свободы |
| что окружает меня |
| Скрытый в темноте |
| Я знаю только одиночество |
| Чтобы ни один бог меня не увидел |
| я отшельник |
| одинокий лес |
| Кристально чистые озера |
| Заброшенные поля |
| И дикие проспекты |
| Преданный и изгнанный |
| отвергнутый |
| Чтобы волки ели |
| Я хочу быть тенью |
| Невидимый и одинокий |
| Скрытый от людей |
| Не следуй моему пути |
| Потому что я хочу быть один |
| Повернись, будь предупрежден |
| Скрытый в темноте |
| Я знаю только одиночество |
| Чтобы ни один бог меня не увидел |
| я отшельник |
| Название | Год |
|---|---|
| Revenge | 2013 |
| A Pagan Storm | 2007 |
| The Path | 2007 |
| Mourning Red | 2013 |
| Turning Into Red | 2013 |
| Embraced by Fire | 2013 |
| Das Bollwerk | 2017 |
| Freier Geist | 2013 |
| The Betrayal | 2013 |
| The Last Farewell | 2011 |
| Stormwolves | 2011 |
| Wolfchant (A Wolf to Man) | 2017 |
| Of Honour and Pride | 2013 |
| Winterhymn | 2007 |
| Ride to Ruhn | 2013 |
| Praise to All | 2013 |
| Stärkend Trunk Aus Feindes Schädel | 2007 |
| Einsame Wacht | 2013 |
| Bloodwinter | 2017 |
| I Am War | 2013 |