Перевод текста песни Superstar - Wiz Khalifa

Superstar - Wiz Khalifa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Superstar , исполнителя -Wiz Khalifa
Песня из альбома: Flight School
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.04.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rostrum

Выберите на какой язык перевести:

Superstar (оригинал)Суперзвезда (перевод)
Yeah Ага
Ladies and gentlemen Леди и джентельмены
I’d like to welcome y’all to the life of a star Я хотел бы поприветствовать вас всех в жизни звезды
Yeah, a superstar that is and that’s me Да, это суперзвезда, и это я
Young Wizzle man Молодой человек Wizzle
Lil nigga, big money, big dreams (big dreams) Маленький ниггер, большие деньги, большие мечты (большие мечты)
Tall nigga, small nigga, big team (big team) Высокий ниггер, маленький ниггер, большая команда (большая команда)
Small tee, 501 fit jeans (fit jeans) Маленькая футболка, джинсы 501 fit (джинсы fit)
Some say my life can’t be all that it seems (it seems) Некоторые говорят, что моя жизнь не может быть такой, какой кажется (кажется)
Big things (Big things) Большие дела (большие дела)
Big hoes wanna go back to my spot, they say how my shit gleams (shit gleams) Большие мотыги хотят вернуться на мое место, они говорят, как мое дерьмо блестит (дерьмо блестит)
Remember when I was a little nigga, 15 (15) Помните, когда я был маленьким ниггером, 15 (15)
It’s funny how I’ve grown, yeah, my money kinda long (kinda long) Забавно, как я вырос, да, мои деньги довольно длинные (довольно длинные)
And your girl know the words to every song (song song) И твоя девушка знает слова каждой песни (песня-песня)
Cause I’m a star (I'm a star I’m a star) Потому что я звезда (я звезда, я звезда)
Different week, ain’t no telling where we are (where we are) Разная неделя, не сказать, где мы (где мы)
You look up, I might be gone, yeah Ты смотришь вверх, я могу уйти, да
The man pose to get that cash in cash in Мужчина позирует, чтобы получить эти деньги наличными в
Moving, I see through them lights flashing flashing Двигаясь, я вижу сквозь них мигающие огни
And no need to even ask it (no no) И не нужно даже спрашивать об этом (нет, нет)
Fuck the world, live everyday like it’s your last (last), yeah (yeah) К черту мир, живи каждый день так, как будто он твой последний (последний), да (да)
No matter where you go (go), they know who you are (are are are) Куда бы вы ни пошли (идите), они знают, кто вы (есть, есть)
Run up screaming cause they know (know) you’re a superstar (star star star star Беги с криком, потому что они знают (знают), что ты суперзвезда (звезда, звезда, звезда, звезда
star) звезда)
You’re a superstar (star star star star star) Ты суперзвезда (звезда звезда звезда звезда звезда)
You’re a superstar (star star star) Ты суперзвезда (звезда звезда звезда)
Yeah Ага
Got bright brown heart, got paper Получил ярко-коричневое сердце, получил бумагу
Got in the game and got more haters (more haters) Вошел в игру и получил больше ненавистников (больше ненавистников)
My whole swag got grown, got Taylored Вся моя добыча выросла, стала Тейлором
Hop on a plane and talk to y’all later (yeah) Запрыгивай в самолет и поговори со всеми позже (да)
It’s good weed ma', that blunt’s not flavored Это хорошая травка, мама, это тупое не ароматизировано
My whole gang, Gucci frame, Chuck Taylor’s (Chuck Taylor’s) Вся моя банда, рамка Гуччи, Чак Тейлор (Чак Тейлор)
We ball hard like the majors (majors majors) Мы сильно играем, как майоры (майоры майоры)
Prolly cause we major (major major) Наверное, потому что мы мажор (мажор мажор)
You gon have to front page 'em Вы должны быть на первой полосе
Wild, like a loose animal they wan' cage 'em (cage 'em cage 'em) Дикие, как свободные животные, они хотят «посадить их в клетку» (посадить их в клетку)
Now I amaze 'em Теперь я их поражаю
Every time I enter a front center stage 'em (stage 'em stage 'em) Каждый раз, когда я выхожу на передний план в центре сцены,
Blame the nigga that pays 'em Вините ниггера, который им платит
Riding with a bitch, body on her that’s Cajun Еду с сукой, тело на ней, это каджун
Couple hundred dollars on these Ed Hardy frames, believe me Пара сотен долларов за эти оправы Эда Харди, поверьте мне
My future so bright, I need these Мое будущее такое светлое, мне это нужно
Excuse me Прошу прощения
No matter where you go (go), they know who you are (are are are) Куда бы вы ни пошли (идите), они знают, кто вы (есть, есть)
Run up screaming cause they know (know) you’re a superstar (star star star star Беги с криком, потому что они знают (знают), что ты суперзвезда (звезда, звезда, звезда, звезда
star) звезда)
You’re a superstar (star star star star star) Ты суперзвезда (звезда звезда звезда звезда звезда)
You’re a superstar (star star star)Ты суперзвезда (звезда звезда звезда)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: