| [Intro:] | [Вступление:] |
| 808 Mafia | 808 Мафия. |
| Ooh, yeah | У-у, да... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| These dudes ain't got no wins | За этими чуваками никаких побед, |
| Still gon' talk like Letterman | Но они хотят говорить, как Леттерман. |
| Girls at the front door, let 'em in | Девочки ждут за дверью, пустите их. |
| Girls at the front door, let 'em in | Девочки ждут за дверью, пустите их. |
| Hoes at the front door, let 'em in | Шл*шки ждут за дверью, пустите их. |
| Money at the front door, let her in | Деньги ждут за дверью, пустите их. |
| Cash at the front door, let him in, hey | Наличные ждут за дверью, пустите их, хей! |
| You's got no wins | За вами нет побед! |
| Still gon' talk like Letterman | Они хотят говорить, как Леттерман. |
| Girls at the front door, let 'em in | Девочки ждут за дверью, пустите их. |
| Girls at the front door, let 'em in | Девочки ждут за дверью, пустите их. |
| Cash at the front door, let 'em in | Наличные ждут за дверью, пустите их. |
| Money at the front door, let 'em in | Деньги ждут за дверью, пустите их. |
| Gas at the front door, let 'em in, hey | Газ ждёт за дверью, впустите его, хей! |
| - | - |
| [Verse 1:] | [1 куплет:] |
| I just drink too much Gin | Я просто пью слишком много джина, |
| And I'm more drunk than I ever been | И я пьян, как никогда. |
| And I'm 'bout to roll up the medicine | Я уже готов свернуть себе "лекарство"... |
| Now they got a girl and her best friend | У них здесь девочка и ее лучшая подружка. |
| Let 'em take shots, now they feelin' it | Пусть пропустят по стаканчику, теперь они чувствуют это. |
| Tell me that I'm better than her ex man | Скажи мне, что я лучше, чем ее бывший. |
| If I hit it once, I'ma hit again, yeah | Если я выиграл один раз, я выиграю снова, да! |
| I be gone with the wind | Меня унесёт ветром, |
| In a Hellcat can't handle it | За мной не угонишься на "Хеллкэте". |
| Can't be pushin', hoe pedalin' | Меня не выдавишь и не задавишь. |
| Y'all n**gas broke, can't get a fix | Вы сломлены, н*ггеры, вам уже не поможешь. |
| Ima turn up, gon' hit a lick | Я на взводе, собираюсь срубить бабла. |
| N**gas that hate don't benefit | От н*ггеров-завистников никакого проку. |
| Puffy, all about my benjamins | Я крут, все дело в моих "бенджаминах". |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| These dudes ain't got no wins | За этими чуваками никаких побед, |
| Still gon' talk like Letterman | Но они хотят говорить, как Леттерман. |
| Girls at the front door, let 'em in | Девочки ждут за дверью, пустите их. |
| Girls at the front door, let 'em in | Девочки ждут за дверью, пустите их. |
| Hoes at the front door, let 'em in | Шл*шки ждут за дверью, пустите их. |
| Money at the front door, let her in | Деньги ждут за дверью, пустите их. |
| Cash at the front door, let him in, hey | Наличные ждут за дверью, пустите их, хей! |
| You's got no wins | За вами нет побед! |
| Still gon' talk like Letterman | Они хотят говорить, как Леттерман. |
| Girls at the front door, let 'em in | Девочки ждут за дверью, пустите их. |
| Girls at the front door, let 'em in | Девочки ждут за дверью, пустите их. |
| Cash at the front door, let 'em in | Наличные ждут за дверью, пустите их. |
| Money at the front door, let 'em in | Деньги ждут за дверью, пустите их. |
| Gas at the front door, let 'em in, hey | Газ ждёт за дверью, впустите его, хей! |
| - | - |
| [Verse 2:] | [2 куплет:] |
| I got too much to spend | У меня слишком много, чтобы я мог потратить. |
| I'll make it rain like weatherman | Я устраиваю дождь из купюр, как синоптик. |
| All about the check like? | Все дело в бабле, так ведь? |
| Eyes of the Pittsburg, pedalin' | Взор на Питтсбург, нога на педали |
| Way before the eyes on television | Задолго до того, как прикипел к телевизору. |
| Pack so loud I'm yellin' it | У меня пакет забористой, я ору об этом. |
| Want KK? I'm sellin' it, yeah | Хотите КК? Да, я продаю ее. |
| All they do is pretend | Все, что они делают, — это притворяются. |
| Won't keep it real cause they never did | Они никогда не будут собой, потому что никогда и не были. |
| Talk about life they ain't never live | Болтают о жизни, а сами никогда не жили. |
| Talk about stripes they ain't never get | Болтают о шрамах, которых у них никогда не было. |
| Lookin' for the right one to let 'em in | Ищут того, кто даст им войти. |
| I'ma get her right, in her element | Я хорошо к ней подхожу в её элементе. |
| Brain so bright, she intelligent | У неё такой светлый ум, она интеллигентна. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| These dudes ain't got no wins | За этими чуваками никаких побед, |
| Still gon' talk like Letterman | Но они хотят говорить, как Леттерман. |
| Girls at the front door, let 'em in | Девочки ждут за дверью, пустите их. |
| Girls at the front door, let 'em in | Девочки ждут за дверью, пустите их. |
| Hoes at the front door, let 'em in | Шл*шки ждут за дверью, пустите их. |
| Money at the front door, let her in | Деньги ждут за дверью, пустите их. |
| Cash at the front door, let him in, hey | Наличные ждут за дверью, пустите их, хей! |
| You's got no wins | За вами нет побед! |
| Still gon' talk like Letterman | Они хотят говорить, как Леттерман. |
| Girls at the front door, let 'em in | Девочки ждут за дверью, пустите их. |
| Girls at the front door, let 'em in | Девочки ждут за дверью, пустите их. |
| Cash at the front door, let 'em in | Наличные ждут за дверью, пустите их. |
| Money at the front door, let 'em in | Деньги ждут за дверью, пустите их. |
| Gas at the front door, let 'em in, hey | Газ ждёт за дверью, впустите его, хей! |
| - | - |