| Yeah!
| Ага!
|
| Or should I say yeaaaaaah!
| Или я должен сказать дааааааа!
|
| Shout out my nigga, Sledgren, my nigga Artie
| Кричи мой ниггер, Следгрен, мой ниггер Арти
|
| You already know man
| Ты уже знаешь человека
|
| Keepin' me poppin' up in them magazines face all over the place
| Держите меня всплывающим в журналах повсюду
|
| I know you see it
| Я знаю, ты это видишь
|
| Prince Of The City man, 2, E, you ready?
| Принц Города, мужчина, 2, E, ты готов?
|
| I’m looking for a buss down
| Я ищу автобус вниз
|
| Every time I hit a city if you ever see her with me and she rollin' then she
| Каждый раз, когда я попадаю в город, если ты когда-нибудь увидишь ее со мной, и она катится, тогда она
|
| gotta be a (buss down)
| должен быть (автобус вниз)
|
| And she get it like a pro ain’t nobody gotta know
| И она понимает это как профессионал, никто не должен знать
|
| Hell no she ain’t a ho, she a (buss down)
| Черт, нет, она не шлюха, она (автобус вниз)
|
| A couple swishers feelin' right
| Пара swishers чувствует себя хорошо
|
| Yeah I hope that ain’t cha wife cause tonight shawty lookin like a (buss down)
| Да, я надеюсь, что это не твоя жена, потому что сегодня вечером малышка выглядит как (автобус вниз)
|
| Say she know me I’m the man I understand she wanna ride with the camp then she
| Скажи, что она знает меня, я мужчина, которого я понимаю, она хочет поехать с лагерем, тогда она
|
| gotta be a (buss down)
| должен быть (автобус вниз)
|
| When I touch ground
| Когда я касаюсь земли
|
| I need a line of them bussies when I come round
| Мне нужна очередь из них, когда я приду
|
| Riding but its soft leather seats in my truck now (now)
| Еду, но теперь в моем грузовике мягкие кожаные сиденья (сейчас)
|
| They throw it at me I receiving for da touchdown
| Они бросают это в меня, я получаю за приземление
|
| She gotta be a buss down
| Она должна быть автобусом вниз
|
| Ray got my cigarillo smelling right
| Рэй правильно пахнет моей сигариллой
|
| Tell her what its sitting for and I ain’t gotta tell her twice (nahh)
| Скажи ей, для чего она сидит, и мне не нужно повторять ей дважды (нет)
|
| And it’s going down tonight ain’t got the time to take you out
| И сегодня вечером нет времени, чтобы вытащить тебя
|
| I’m only in town tonight fuck the wait I’m bout to crush now (now)
| Я в городе только сегодня вечером, к черту ожидание, я собираюсь раздавить сейчас (сейчас)
|
| I got her star struck heard that
| Я услышал, что ее звезда поражена
|
| Heard that I just signed a major deal I’m getting star bucks (yeeuh)
| Слышал, что я только что подписал крупную сделку, я получаю звездные баксы (ага)
|
| Got you going ballistic trying to get back to my tour bus
| Вы сходите с ума, пытаясь вернуться к моему туристическому автобусу
|
| Hope you brought a couple of your friends here witchu cause it’s more of us
| Надеюсь, вы привели сюда пару своих друзей, потому что нас больше.
|
| Boogie hoes be boring us, she gotta be about it (bout it)
| Мотыги в стиле буги нас утомляют, она должна быть об этом (об этом)
|
| Got any once of attitude then I can do without it (out it)
| У меня есть какое-то отношение, тогда я могу обойтись без него (без него)
|
| She gotta be a sure fire thick fine knock a whole clique down
| Она должна быть верным огнем, толстым и тонким, сбить целую клику
|
| Go hard work a day job on a weekend, she a (buss down)
| Усердно работай на дневную работу в выходные, она (автобус вниз)
|
| Its a must now, you in here with your man its time to put them cuffs down
| Сейчас это необходимо, вы здесь со своим мужчиной, пришло время надеть на них наручники
|
| Say you ain’t with cheatin got you creepn on a hush now (now)
| Скажи, что ты не обманываешь, теперь ты ползешь по тишине (сейчас)
|
| You never smoke before, I gotchu hitting blunts now
| Ты никогда раньше не курил, теперь я попал в косяки
|
| Watch your average nigga holla at you and you shut dowm
| Смотри, как твой средний ниггер кричит на тебя, и ты заткнешься
|
| Know exactly who I am (am) she put her front down
| Точно знаю, кто я (есть), она опустила голову
|
| Flyer than a motherfucker nothing but that newness (newness)
| Летчик, чем ублюдок, ничего, кроме этой новизны (новизны)
|
| Know she a buss down, no she say she don’t usually do this (do this)
| Знай, что она в автобусе, нет, она говорит, что обычно не делает этого (делает это)
|
| You’re borderline exclusive that’s why you off in my new shit (yeah)
| Ты на грани эксклюзива, поэтому ты в моем новом дерьме (да)
|
| That body get you what you want, and you know how to use it (yaa)
| Это тело дает вам то, что вы хотите, и вы знаете, как его использовать (даа)
|
| All I do is tell them who I am and bitches lose it (lose it)
| Все, что я делаю, это говорю им, кто я, и суки теряют это (теряют).
|
| I’m all about my paper dog she in love with my music
| Я все о своей бумажной собаке, она влюблена в мою музыку
|
| All eyes on me (me) I feel like I’m the new kid
| Все смотрят на меня (меня), я чувствую, что я новенький
|
| A zombie I make her give me brains til she stupid (stupid)
| Зомби, я заставляю ее давать мне мозги, пока она не тупая (глупая)
|
| And if she can be certified ride or die, gotta mean back side
| И если она может быть сертифицирована, ездить или умереть, значит, сзади
|
| Let me and my team hit it right, then I turn her to a (buss down)
| Позвольте мне и моей команде сделать это правильно, тогда я превращу ее в (автобус вниз)
|
| This for all my buss downs from here to over there
| Это для всех моих автобусных остановок отсюда туда
|
| You dug, or you see me, wave hi then bye, not much conversation in between
| Ты копал, или ты видишь меня, маши привет, а потом пока, не так много разговоров между
|
| Sledgren (yeeuh)
| Следгрен (ага)
|
| Its Young. | Это молодой. |
| Whiz…Khalifa man (buss down) | Whiz ... Khalifa man (автобус вниз) |