| Fatherless (оригинал) | Безотцовщина (перевод) |
|---|---|
| We’re incomplete. | Мы неполные. |
| The world is sick. | Мир болен. |
| Half the earth is fatherless. | Половина земли без отца. |
| A missing piece of broken soul. | Пропавший кусочек разбитой души. |
| Try, but you can never find it all. | Попробуйте, но вы никогда не сможете найти все это. |
| Searching for approval. | Поиск одобрения. |
| on the fence of false confidence. | на заборе ложной уверенности. |
| A mother’s arms and a mothers love. | Материнские объятия и материнская любовь. |
| Try to fill the void where the father was. | Попытайтесь заполнить пустоту, где был отец. |
| Fatherless child. | Ребенок без отца. |
| Yeah, you want it. | Да, ты этого хочешь. |
| Yeah, I know you need it bad. | Да, я знаю, что тебе это очень нужно. |
| Break the cycle. | Разорвите цикл. |
| Care for the fatherless child. | Уход за ребенком без отца. |
