| You dumb motherfucker
| Ты тупой ублюдок
|
| You sold it all for a bowl of beans
| Вы продали все это за миску бобов
|
| Now you gotta live with it
| Теперь ты должен жить с этим
|
| I’m done with you, I’m writing you off
| Я закончил с тобой, я списываю тебя
|
| You tried to fake me out, but dumb motherfuckers get caught
| Вы пытались обмануть меня, но тупые ублюдки попались
|
| It’s a small-small world and I got eyes and ears that’s everywhere
| Это маленький-маленький мир, и у меня везде есть глаза и уши
|
| You can’t talk to people that talk to me
| Вы не можете разговаривать с людьми, которые говорят со мной
|
| About shit you don’t want me to hear
| О дерьме, которое ты не хочешь, чтобы я слышал
|
| Cos when it gets back to me I’ll be madder than a motherfucker ready to fight
| Потому что, когда это вернется ко мне, я буду безумнее, чем ублюдок, готовый сражаться
|
| Fuck you! | Иди на хуй! |
| You never should have lied to me
| Ты никогда не должен был лгать мне
|
| I remember every word that you ever said
| Я помню каждое слово, которое ты когда-либо говорил
|
| Fuck you! | Иди на хуй! |
| You never should have lied to me
| Ты никогда не должен был лгать мне
|
| Why you wanna be my enemy?
| Почему ты хочешь быть моим врагом?
|
| Fuck you! | Иди на хуй! |
| I can’t believe the shit you do to a friend again and again
| Я не могу поверить в то дерьмо, которое ты делаешь с другом снова и снова
|
| Fuck you! | Иди на хуй! |
| You never should have lied to me
| Ты никогда не должен был лгать мне
|
| I don’t trust you fucking snakes
| Я не доверяю вам, чертовы змеи
|
| If you believe in the good book
| Если вы верите в хорошую книгу
|
| History says that a snake told the very first lie
| История гласит, что змея солгала первой
|
| I guess you chose your path
| Я думаю, ты выбрал свой путь
|
| And now you have to live with regrets
| И теперь вы должны жить с сожалениями
|
| And the shame that comes with your name until you die
| И позор, который приходит с твоим именем, пока ты не умрешь
|
| Fuck you!
| Иди на хуй!
|
| We should have been like family
| Мы должны были быть как семья
|
| But you saw it differently
| Но вы видели это по-другому
|
| Now there’s nothing that I can do
| Теперь я ничего не могу сделать
|
| Fuck you!
| Иди на хуй!
|
| Do you got something to prove?
| У вас есть что доказать?
|
| Or maybe you don’t like the crew
| Или, может быть, вам не нравится команда
|
| And you thought you had to choose
| И вы думали, что вам нужно выбрать
|
| Fuck you!
| Иди на хуй!
|
| We can take it to the streets
| Мы можем вывести его на улицу
|
| If you really wanna settle the beef
| Если вы действительно хотите уладить говядину
|
| But I’m content with letting you keep your fucking distance
| Но я доволен тем, что позволю тебе держаться на чертовой дистанции.
|
| Fuck you!
| Иди на хуй!
|
| I don’t follow scene politics
| Я не слежу за политикой сцены
|
| I just really love this music
| я просто очень люблю эту музыку
|
| And I got no time for the extra curricular bullshit
| И у меня нет времени на внеклассную чушь
|
| If you got no time for me than I say that we let it be
| Если у тебя нет на меня времени, я говорю, что мы позволим этому быть
|
| I know hardcore from beginning to end
| Я знаю хардкор от начала до конца
|
| It’s the same old story again
| Это снова та же старая история
|
| You never should have lied to me
| Ты никогда не должен был лгать мне
|
| I remember every word that you ever said
| Я помню каждое слово, которое ты когда-либо говорил
|
| Fuck you! | Иди на хуй! |
| You never should have lied to me
| Ты никогда не должен был лгать мне
|
| Why you wanna be my enemy?
| Почему ты хочешь быть моим врагом?
|
| Fuck you! | Иди на хуй! |
| I can’t believe the shit you do to a friend again and again
| Я не могу поверить в то дерьмо, которое ты делаешь с другом снова и снова
|
| Fuck you! | Иди на хуй! |
| You never should have lied to me
| Ты никогда не должен был лгать мне
|
| I don’t trust you anymore
| я тебе больше не доверяю
|
| I don’t trust you fucking snakes | Я не доверяю вам, чертовы змеи |