| If I have to run, I’m not runnin' out on you.
| Если мне придется бежать, я не убегу от тебя.
|
| If I have to shake a little sand out of my shoes,
| Если мне придется вытряхивать из ботинок немного песка,
|
| I’m runnin' from the law, or they’ll put me inside.
| Я убегаю от закона, иначе меня посадят внутрь.
|
| Baby, won’t you let me have a little time to hide.
| Детка, ты не дашь мне немного времени, чтобы спрятаться.
|
| Baby, won’t you let me have a little time to hide.
| Детка, ты не дашь мне немного времени, чтобы спрятаться.
|
| I’ve been on the run since the good lord knows when,
| Я был в бегах с тех пор, как бог знает когда,
|
| And the day I die,
| И в день, когда я умру,
|
| I’ll still be runnin' then,
| Я все равно буду бежать тогда,
|
| Runnin' from the days when I would lay me down and cry.
| Убегаю от тех дней, когда я ложился и плакал.
|
| Baby, won’t you let me have a little time to hide.
| Детка, ты не дашь мне немного времени, чтобы спрятаться.
|
| Baby, won’t you let me have a little time to hide.
| Детка, ты не дашь мне немного времени, чтобы спрятаться.
|
| Will I love you tomorrow?
| Буду ли я любить тебя завтра?
|
| Yes, I will | Да, я согласен |