| Down Incognito (оригинал) | Вниз Инкогнито (перевод) |
|---|---|
| Days undercover | Дни под прикрытием |
| All out of sync | Все не синхронизировано |
| Haven’t paid the rent | Не заплатил арендную плату |
| Even talking in my sleep | Даже разговариваю во сне |
| My monkey’s M.O. | М.О. моей обезьяны |
| Is all out of commission | Все вышло из строя |
| I’m waiting for a good | жду хорошего |
| old-fashioned cure | старомодное лекарство |
| For my condition | Для моего состояния |
| 'Cos I’m all out of charm | «Потому что я потерял очарование |
| And I’m all out of money | И у меня закончились деньги |
| Hanging | висит |
| Down Incognito | Вниз инкогнито |
| Waiting for the sun to shine | Ожидание восхода солнца |
| Fools to the left | Дураки слева |
| Jokers to the right | Джокеры справа |
| Waitin' for the rest of us To come and take a bite | Жду остальных из нас, чтобы прийти и перекусить |
| But I’ll wait it out | Но я подожду |
| Call it superstition | Назовите это суеверием |
| I’ll be fine for now | Я буду в порядке сейчас |
| Just reminiscing | Просто вспоминаю |
| (Repeat Chorus) | (Повторить припев) |
| I just had to let it go Took all the pennies I had | Я просто должен был отпустить это Взял все копейки, которые у меня были |
| Threw 'em in the wishing well | Бросил их в колодец желаний |
| And I wish you well | И я желаю вам хорошо |
| Days undercover | Дни под прикрытием |
| All out of sync | Все не синхронизировано |
| Haven’t paid the rent | Не заплатил арендную плату |
