| Ain't It Wise (оригинал) | Разве Это Не Мудро (перевод) |
|---|---|
| Ain’t it wise to tell | Разве не разумно сказать |
| Nothing but the truth | Ничего кроме правды |
| Starting with myself | Начиная с себя |
| Moving on to you | Переходим к вам |
| Ain’t it wise | Разве это не мудро |
| To love someone | Любить кого-то |
| Ain’t it wise to know | Разве не разумно знать |
| That all would be a crime | Это все было бы преступлением |
| Oh, ain’t it wise to love someone | О, разве не мудро любить кого-то |
| When all went black and blue | Когда все стало черным и синим |
| Find a way to you | Найдите путь к вам |
| Wish I could be purely made of gold | Хотел бы я быть полностью сделанным из золота |
| I spent my whole life through | Я провел всю свою жизнь через |
| Giving all my gold to you | Даю тебе все свое золото |
| Ain’t it wise | Разве это не мудро |
| To love someone | Любить кого-то |
| When all went black and blue | Когда все стало черным и синим |
| Find my way to you | Найди мой путь к тебе |
| Wish I could be purely made of gold | Хотел бы я быть полностью сделанным из золота |
| I spent my whole life through | Я провел всю свою жизнь через |
| Giving all my gold to you | Даю тебе все свое золото |
| Ain’t it wise | Разве это не мудро |
| To love someone | Любить кого-то |
| Ain’t it wise | Разве это не мудро |
| To love someone | Любить кого-то |
