| Dark Child Hey baby,
| Темный ребенок Эй, детка,
|
| ha ha ha
| ха ха ха
|
| Chorus
| хор
|
| If I told you that
| Если бы я сказал вам, что
|
| I wanted to see you
| Я хотел увидеть тебя
|
| And if I told you that
| И если бы я сказал вам, что
|
| I’d beg to please you
| Я умоляю вас
|
| If I told you that
| Если бы я сказал вам, что
|
| I’ll always keep you
| Я всегда буду держать тебя
|
| What would you say?
| Что бы вы сказали?
|
| If I told you that
| Если бы я сказал вам, что
|
| Now tell me how you’d feel
| Теперь скажи мне, как бы ты себя чувствовал
|
| If I told you that
| Если бы я сказал вам, что
|
| I had feelings for you, yeah
| У меня были чувства к тебе, да
|
| Tell me baby
| Скажи мне, детка
|
| And would it be so wrong
| И было бы это так неправильно
|
| To say what’s on my mind
| Чтобы сказать, что у меня на уме
|
| I’m sorry I have to baby, baby
| Мне жаль, что я должен, детка, детка
|
| We were friends
| Мы были друзьями
|
| But with time
| Но со временем
|
| What I feel deep inside
| Что я чувствую глубоко внутри
|
| For you has changed
| Для вас изменилось
|
| But I’d give up for love
| Но я бы отказался от любви
|
| If I thought that it was untrue (Untrue)
| Если бы я думал, что это неправда (неправда)
|
| For you (For you baby)
| Для тебя (Для тебя, детка)
|
| Chorus
| хор
|
| I know that we’re just friends
| Я знаю, что мы просто друзья
|
| But what if I decide
| Но что, если я решу
|
| To bring something in,
| Чтобы что-то принести,
|
| ooh yeah Baby, baby
| о, да, детка, детка
|
| I hope it won’t offend
| надеюсь не обидит
|
| The trust we have cuz
| Доверие, которое у нас есть, потому что
|
| I don’t want this to end
| Я не хочу, чтобы это заканчивалось
|
| No, no, no, baby
| Нет, нет, нет, детка
|
| If you think we will lose what we have
| Если вы думаете, что мы потеряем то, что имеем
|
| Then I’d just rather stay the same
| Тогда я предпочел бы остаться прежним
|
| (Rather stay, rather stay the same)
| (Лучше остаться, скорее остаться прежним)
|
| Cuz I don’t want to chose between two
| Потому что я не хочу выбирать между двумя
|
| Of the most precious things to me
| Из самых дорогих для меня вещей
|
| (Precious things to me, oh yeah)
| (Драгоценные вещи для меня, о да)
|
| Chorus
| хор
|
| (George)
| (Джордж)
|
| If we (If we)
| Если мы (Если мы)
|
| Take this chance (Take this chance)
| Воспользуйся этим шансом (Воспользуйся этим шансом)
|
| And extend to each other romance
| И распространять друг на друга романтику
|
| I hope (Baby I hope)
| Я надеюсь (Малыш, я надеюсь)
|
| It would be (It would be)
| Было бы (было бы)
|
| The right thing for you and me, oh yeah
| Правильная вещь для вас и меня, о да
|
| Baby, baby, baby, baby
| Детка, детка, детка, детка
|
| Chorus
| хор
|
| If I told you that
| Если бы я сказал вам, что
|
| Chorus
| хор
|
| If I told you that (Yeah, yeah, yeah)
| Если бы я сказал тебе это (Да, да, да)
|
| Would you be there for me?
| Вы бы были там для меня?
|
| (Could you?) Could you dare to hold me?
| (Смогли бы вы?) Не могли бы вы осмелиться обнять меня?
|
| Will my feelings lead me, love always
| Будут ли мои чувства вести меня, любовь всегда
|
| (Baby what would you say?)
| (Детка, что бы ты сказал?)
|
| If I told you
| Если бы я сказал вам
|
| Chorus | хор |